Salmos 118
Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 (MALC) vs NTLH
1 യഹോവയ്ക്കു സ്തോത്രംചെയ്വിൻ, അവിടന്ന് നല്ലവനല്ലോ;
1 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom e porque o seu amor dura para sempre.
2 ഇസ്രായേല്യർ പറയട്ടെ:
2 Que o povo de Israel diga: “O seu amor dura para sempre!”
3 അഹരോൻഗൃഹം പറയട്ടെ:
3 Que os sacerdotes de Deus digam: “O seu amor dura para sempre!”
4 യഹോവയെ ഭയപ്പെടുന്നവർ പറയട്ടെ:
4 E que todos os que o temem digam: “O seu amor dura para sempre!”
5 എന്റെ കഷ്ടതയിൽ ഞാൻ യഹോവയോട് നിലവിളിച്ചു;
5 Na minha aflição, eu clamei ao ele me respondeu e me livrou da angústia.
6 യഹോവ എന്റെ പക്ഷത്തുണ്ട്, ഞാൻ ഭയപ്പെടുകയില്ല.
6 O Senhor está comigo, e eu não tenho medo; que mal pode alguém me fazer?
7 യഹോവ എന്റെ പക്ഷത്തുണ്ട്, അവിടന്ന് എന്റെ സഹായകനാണ്.
7 O Senhor está comigo; é ele quem me ajuda. Por isso, verei a derrota dos meus inimigos.
8 മനുഷ്യരിൽ ആശ്രയിക്കുന്നതിനെക്കാൾ
8 É melhor confiar no Senhor , do que depender de seres humanos.
9 പ്രഭുക്കന്മാരിൽ ആശ്രയിക്കുന്നതിനെക്കാൾ
9 É melhor confiar no Senhor do que depender de pessoas importantes.
10 സകലരാഷ്ട്രങ്ങളും എന്നെ വളഞ്ഞു,
10 Os inimigos que estavam em volta de mim eram muitos, mas, pelo poder de Deus, o eu acabei com eles.
11 അവർ എന്നെ വളഞ്ഞു; അതേ അവർ എന്നെ വളഞ്ഞു,
11 Eles me cercaram por todos os lados, mas, pelo poder do eu acabei com eles.
12 തേനീച്ചപോലെ എനിക്കുചുറ്റുമവർ ഇരച്ചുകയറി,
12 Eles se juntaram, como abelhas, em volta de mim, porém foram queimados no fogo como galhos secos; pelo poder do eu acabei com eles.
13 ഞാൻ വീഴാൻ തക്കവണ്ണം എന്റെ ശത്രുക്കൾ എന്നെ തള്ളി,
13 Eles me atacaram com violência, e eu quase fui derrotado, porém o
14 യഹോവ എന്റെ ബലവും എന്റെ ഗീതവും ആകുന്നു;
14 O Senhor Deus me torna forte e poderoso; ele me salvou.
15 നീതിനിഷ്ഠരുടെ കൂടാരങ്ങളിൽ
15 Escutem os gritos alegres de vitória no acampamento do povo de Deus: “O poder do nos deu a vitória.
16 യഹോവയുടെ വലങ്കൈ ഉയർന്നിരിക്കുന്നു;
16 Com o seu poder ele fez grandes coisas. O poder do nos deu a vitória.”
17 ഞാൻ മരിക്കുകയില്ല, എന്നാൽ ജീവിച്ചിരുന്ന്,
17 Não vou morrer; pelo contrário, vou viver e anunciar o que o tem feito.
18 യഹോവ എന്നെ തിരുത്തുന്നതിന് കഠിനമായി ശിക്ഷിക്കുന്നു,
18 Ele me castigou com dureza, mas não deixou que eu morresse.
19 നീതിയുടെ കവാടങ്ങൾ എനിക്കായി തുറന്നു തരിക;
19 Abram os portões do Templo para mim; eu entrarei e louvarei o
20 യഹോവയുടെ കവാടം ഇതാകുന്നു
20 Este é o portão do Senhor ; somente os que lhe obedecem podem entrar por ele.
21 അവിടന്ന് എനിക്ക് ഉത്തരമരുളിയതുകൊണ്ട് ഞാൻ അങ്ങേക്കു സ്തോത്രംചെയ്യും;
21 Ó Deus, eu te louvo porque me escutaste e me deste a vitória.
22 ശില്പികൾ ഉപേക്ഷിച്ച ആ കല്ലുതന്നെ
22 A pedra que os construtores rejeitaram veio a ser a mais importante de todas.
23 ഇത് യഹോവ ചെയ്തു;
23 Isso foi feito pelo Senhor e é uma coisa maravilhosa!
24 ഇന്ന് യഹോവ ഉണ്ടാക്കിയ ദിവസം;
24 Este é o dia da vitória de Deus, o que seja para nós um dia de felicidade e alegria!
25 യഹോവേ, ഞങ്ങളെ രക്ഷിക്കണമേ!
25 Salva-nos, ó Senhor , salva-nos! Dá-nos prosperidade, ó Deus!
26 യഹോവയുടെ നാമത്തിൽ വരുന്നവൻ വാഴ്ത്തപ്പെട്ടവൻ;
26 Que Deus abençoe aquele que vem em nome de Deus, o Daqui do Templo do nós abençoamos todos vocês.
27 യഹോവ ആകുന്നു ദൈവം,
27 O Senhor é Deus; ele é a nossa luz. Com ramos nas mãos, comecem a festa e andem em volta do altar.
28 അവിടന്ന് ആകുന്നു എന്റെ ദൈവം, അങ്ങയെ ഞാൻ സ്തുതിക്കുന്നു;
28 Tu és o meu Deus — eu te louvarei; tu és o meu Deus — eu anunciarei a tua grandeza.
29 യഹോവയ്ക്കു സ്തോത്രംചെയ്വിൻ, അവിടന്ന് നല്ലവനല്ലോ;
29 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom e porque o seu amor dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.