Jó 27
Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 (MALC) vs BKJ
1 ഇയ്യോബ് തന്റെ പ്രഭാഷണം ഇപ്രകാരം തുടർന്നു:
1 Ademais, Jó continuou sua parábola e disse:
2 “എനിക്കു നീതി നിഷേധിച്ച്
2 Como vive Deus, que levou embora meu julgamento, e o Todo-Poderoso, que aborreceu a minha alma;
3 എന്നിൽ ജീവനുള്ള കാലത്തോളം,
3 todo o tempo em que meu fôlego estiver em mim, e o Espírito de Deus estiver nas minhas narinas,
4 എന്റെ അധരങ്ങൾ നീതികേടു സംസാരിക്കുകയില്ല;
4 meus lábios não falarão maldade, nem a minha língua proferirá engano.
5 നിങ്ങളുടെ ഭാഗം ശരിയെന്നു ഞാൻ ഒരിക്കലും അംഗീകരിക്കുകയില്ല;
5 Longe de mim que vos dê a razão; até que eu morra, não removerei minha integridade de mim.
6 എന്റെ നീതിനിഷ്ഠയിൽ ഞാൻ ഉറച്ചുനിൽക്കും, അതു ഞാൻ ഒരിക്കലും ഉപേക്ഷിക്കുകയില്ല;
6 À minha justiça me agarro e não a largarei; meu coração não me reprovará enquanto eu viver.
7 “എന്റെ ശത്രു ദുഷ്ടരെപ്പോലെയും
7 Que meu inimigo seja como o perverso, e o que se levantar contra mim como o injusto.
8 അഭക്തർ ഛേദിക്കപ്പെടുകയും
8 Porque qual é a esperança do hipócrita, embora ele a tenha adquirido, quando Deus retirar a sua alma?
9 അവർക്കു കഷ്ടത വരുമ്പോൾ
9 Ouvirá Deus o seu clamor quando a tribulação vier sobre ele?
10 അവർ സർവശക്തനിൽ സന്തോഷിക്കുമോ?
10 Deleitar-se-á no Todo-Poderoso, ele sempre invocará a Deus?
11 “ദൈവശക്തിയെക്കുറിച്ചു ഞാൻ നിങ്ങളെ പഠിപ്പിക്കാം;
11 Ensinar-vos-ei pela mão de Deus; aquele que estiver com o Todo-Poderoso eu não esconderei.
12 ഇതാ, നിങ്ങളെല്ലാവരും ഇതു നേരിട്ടു കണ്ടുകഴിഞ്ഞു;
12 Eis que todos vós já o vistes; por que, então, sois vós todos vãos?
13 “ഇതെല്ലാം ദൈവം ദുഷ്ടമനുഷ്യർക്കു നൽകുന്ന ഭാഗധേയവും
13 Esta é a porção do homem perverso para com Deus, e a herança dos opressores, a qual receberão do Todo-Poderoso.
14 അവർക്ക് എത്രയധികം മക്കൾ ഉണ്ടായാലും അവരെല്ലാം വാളിനു വിധിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു;
14 Se os seus filhos se multiplicarem, será para a espada, e a sua descendência não se satisfará de pão.
15 അവരിൽ ശേഷിക്കുന്നവരെ മഹാമാരി കുഴിമാടത്തിലെത്തിക്കും,
15 Aqueles que permanecem nele serão enterrados na morte; e suas viúvas não chorarão.
16 അവർ മണ്ണുപോലെ വെള്ളി വാരിക്കൂട്ടിയാലും,
16 Ainda que ele amontoe prata como pó, e prepare roupas como barro,
17 അവർ ശേഖരിച്ചുവെക്കുന്നവ നീതിനിഷ്ഠർ ധരിക്കും;
17 ele pode prepará-las, mas o justo as vestirá, e o inocente dividirá a prata.
18 അവർ പണിയുന്ന വീട് പട്ടുനൂൽപ്പുഴുവിന്റെ കൂടുപോലെ;
18 Ele constrói sua casa como a traça, e como uma tenda que o guarda faz.
19 ധനികരായി അവർ കിടക്കയിലേക്കു പോകുന്നു, എന്നാൽ പിന്നീട് അങ്ങനെ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല;
19 O homem rico se deitará, mas ele não será recolhido; ele abre os seus olhos, e ele não será.
20 പ്രളയംപോലെ ഭയം അവരെ കീഴടക്കുന്നു;
20 Terrores tomam conta dele como as águas, uma tempestade o rouba à noite.
21 കിഴക്കൻകാറ്റ് അവരെ എടുത്തുകൊണ്ടുപോകുന്നു;
21 O vento do leste carrega-o, e ele se vai; e como uma tormenta, arremessa-o para fora de seu lugar.
22 അതിന്റെ ശക്തിയിൽനിന്ന് ഓടിരക്ഷപ്പെടാൻ ശ്രമിക്കുന്നവരെ
22 Porque Deus lançará sobre ele, e não lhe poupará; fugiria feliz de sua mão.
23 അത് അവരെ നോക്കി കൈകൊട്ടും;
23 Homens baterão palmas para ele, e assobiarão do seu lugar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.