Salmos 83

മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 - പരിഷ്കരിച്ച പതിപ്പ്, സമകാലിക ലിപിയിൽ (MAL2015) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ദൈവമേ, മിണ്ടാതെയിരിക്കരുതേ;
1 Ó Deus, não estejas em silêncio; não te cales, nem te aquietes, ó Deus,
2 ഇതാ, നിന്റെ ശത്രുക്കൾ കലഹിക്കുന്നു;
2 Porque eis que teus inimigos fazem tumulto, e os que te odeiam levantaram a cabeça.
3 അവർ നിന്റെ ജനത്തിന്റെ നേരെ ഉപായം വിചാരിക്കയും
3 Tomaram astuto conselho contra o teu povo, e consultaram contra os teus escondidos.
4 വരുവിൻ, യിസ്രായേൽ ഒരു ജാതിയായിരിക്കാതവണ്ണം നാം അവരെ മുടിച്ചുകളക.
4 Disseram: Vinde, e desarraiguemo-los para que não sejam nação, nem haja mais memória do nome de Israel.
5 അവർ ഇങ്ങനെ ഐകമത്യത്തോടെ ആലോചിച്ചു,
5 Porque consultaram juntos e unânimes; eles se unem contra ti:
6 ഏദോമ്യരുടെയും യിശ്മായേല്യരുടെയും കൂടാരങ്ങളും
6 As tendas de Edom, e dos ismaelitas, de Moabe, e dos agarenos,
7 ഗെബാലും അമ്മോനും അമാലേക്കും,
7 De Gebal, e de Amom, e de Amaleque, a Filístia, com os moradores de Tiro;
8 അശ്ശൂരും അവരോടു യോജിച്ചു;
8 Também a Assíria se ajuntou com eles; foram ajudar aos filhos de Ló. (Selá.)
9 മിദ്യാന്യരോടു ചെയ്തതുപോലെ അവരോടു ചെയ്യേണമേ;
9 Faze-lhes como aos midianitas; como a Sísera, como a Jabim na ribeira de Quisom;
10 അവർ എൻദോരിൽവെച്ചു നശിച്ചുപോയി;
10 Os quais pereceram em Endor; tornaram-se como estrume para a terra.
11 അവരുടെ കുലീനന്മാരെ ഓരേബ്, സേബ് എന്നവരെപ്പോലെയും
11 Faze aos seus nobres como a Orebe, e como a Zeebe; e a todos os seus príncipes, como a Zebá e como a Zalmuna,
12 നാം ദൈവത്തിന്റെ നിവാസങ്ങളെ
12 Que disseram: Tomemos para nós as casas de Deus em possessão.
13 എന്റെ ദൈവമേ, അവരെ ചുഴലിക്കാറ്റത്തെ പൊടിപോലെയും
13 Deus meu, faze-os como um tufão, como a aresta diante do vento.
14 വനത്തെ ദഹിപ്പിക്കുന്ന തീപോലെയും
14 Como o fogo que queima um bosque, e como a chama que incendeia as brenhas,
15 നിന്റെ കൊടുങ്കാറ്റുകൊണ്ടു അവരെ പിന്തുടരേണമേ;
15 Assim os persegue com a tua tempestade, e os assombra com o teu torvelinho.
16 യഹോവേ, അവർ തിരുനാമത്തെ അന്വേഷിക്കേണ്ടതിന്നു
16 Encham-se de vergonha as suas faces, para que busquem o teu nome, Senhor.
17 അവർ എന്നേക്കും ലജ്ജിച്ചു ഭ്രമിക്കയും
17 Confundam-se e assombrem-se perpetuamente; envergonhem-se, e pereçam,
18 അങ്ങനെ അവർ യഹോവ എന്നു നാമമുള്ള നീ മാത്രം
18 Para que saibam que tu, a quem só pertence o nome de Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.