Salmos 136
മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 - പരിഷ്കരിച്ച പതിപ്പ്, സമകാലിക ലിപിയിൽ (MAL2015) vs NVI
1 യഹോവെക്കു സ്തോത്രം ചെയ്വിൻ;
1 Dêem graças ao Senhor, porque ele é bom. O seu amor dura para sempre!
2 ദൈവാധിദൈവത്തിന്നു സ്തോത്രം ചെയ്വിൻ;
2 Dêem graças ao Deus dos deuses. O seu amor dura para sempre!
3 കർത്താധികർത്താവിന്നു സ്തോത്രം ചെയ്വിൻ;
3 Dêem graças ao Senhor dos senhores. O seu amor dura para sempre!
4 ഏകനായി മഹാത്ഭുതങ്ങളെ പ്രവർത്തിക്കുന്നവന്നു -
4 Ao único que faz grandes maravilhas, O seu amor dura para sempre!
5 ജ്ഞാനത്തോടെ ആകാശങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കിയവന്നു -
5 que com habilidade fez os céus, O seu amor dura para sempre!
6 ഭൂമിയെ വെള്ളത്തിന്മേൽ വിരിച്ചവന്നു -
6 que estendeu a terra sobre as águas; O seu amor dura para sempre!
7 വലിയ വെളിച്ചങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കിയവന്നു -
7 Àquele que fez os grandes luminares, O seu amor dura para sempre!
8 പകൽ വാഴുവാൻ സൂര്യനെയും -
8 o sol para governar o dia, O seu amor dura para sempre!
9 രാത്രി വാഴുവാൻ ചന്ദ്രനെയും നക്ഷത്രങ്ങളെയും ഉണ്ടാക്കിയവന്നു -
9 a lua e as estrelas para governarem a noite; O seu amor dura para sempre!
10 മിസ്രയീമിലെ കടിഞ്ഞൂലുകളെ സംഹരിച്ചവന്നു -
10 Àquele que matou os primogênitos do Egito O seu amor dura para sempre!
11 അവരുടെ ഇടയിൽനിന്നു യിസ്രായേലിനെ പുറപ്പെടുവിച്ചവന്നു -
11 e tirou Israel do meio deles O seu amor dura para sempre!
12 ബലമുള്ള കൈകൊണ്ടും നീട്ടിയ ഭുജംകൊണ്ടും തന്നേ-
12 com mão poderosa e braço forte; O seu amor dura para sempre!
13 ചെങ്കടലിനെ രണ്ടായി വിഭാഗിച്ചവന്നു -
13 Àquele que dividiu o mar Vermelho O seu amor dura para sempre!
14 അതിന്റെ നടുവിൽകൂടി യിസ്രായേലിനെ കടത്തിയവന്നു -
14 e fez Israel atravessá-lo, O seu amor dura para sempre!
15 ഫറവോനെയും സൈന്യത്തെയും ചെങ്കടലിൽ തള്ളിയിട്ടവന്നു -
15 mas lançou o faraó e o seu exército no mar Vermelho; O seu amor dura para sempre!
16 തന്റെ ജനത്തെ മരുഭൂമിയിൽകൂടി നടത്തിയവന്നു -
16 Àquele que conduziu seu povo pelo deserto, O seu amor dura para sempre!
17 മഹാരാജാക്കന്മാരെ സംഹരിച്ചവന്നു ‒ അവന്റെ ദയ എന്നേക്കുമുള്ളതു.
17 que feriu grandes reis O seu amor dura para sempre!
18 ശ്രേഷ്ഠരാജാക്കന്മാരെ നിഗ്രഹിച്ചവന്നു -
18 e matou reis poderosos; O seu amor dura para sempre!
19 അമോര്യരുടെ രാജാവായ സീഹോനെയും -
19 Seom, rei dos amorreus, O seu amor dura para sempre!
20 ബാശാൻ രാജാവായ ഓഗിനെയും -
20 e Ogue, rei de Basã, O seu amor dura para sempre!
21 അവരുടെ ദേശത്തെ അവകാശമായി കൊടുത്തു -
21 e deu a terra deles como herança, O seu amor dura para sempre!
22 തന്റെ ദാസനായ യിസ്രായേലിന്നു അവകാശമായി തന്നേ -
22 como herança ao seu servo Israel; O seu amor dura para sempre!
23 നമ്മുടെ താഴ്ചയിൽ നമ്മെ ഓർത്തവന്നു -
23 Àquele que se lembrou de nós quando fomos humilhados O seu amor dura para sempre!
24 നമ്മുടെ വൈരികളുടെ കയ്യിൽനിന്നു നമ്മെ വിടുവിച്ചവന്നു -
24 e nos livrou dos nossos adversários; O seu amor dura para sempre!
25 സകലജഡത്തിന്നും ആഹാരം കൊടുക്കുന്നവന്നു -
25 Àquele que dá alimento a todos os seres vivos. O seu amor dura para sempre!
26 സ്വർഗ്ഗസ്ഥനായ ദൈവത്തിന്നു സ്തോത്രം ചെയ്വിൻ;
26 Dêem graças ao Deus dos céus. O seu amor dura para sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.