Jó 4

Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs BKJ

Sair da comparação
1 അതിന് തേമാന്യനായ എലീഫസ് ഉത്തരം പറഞ്ഞത്:
1 Então respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 “നിന്നോടു സംസാരിക്കുവാൻ ശ്രമിച്ചാൽ നീ മുഷിയുമോ?
2 Se nos propusermos a conversar contigo, te será enfadonho. Mas quem poderá conter as palavras?
3 നീ പലരെയും ഉപദേശിച്ചു
3 Eis que instruíste a muitos, e fortaleceste as mãos fracas.
4 വീഴുന്നവർക്ക് നിന്‍റെ വാക്ക് താങ്ങായി
4 Tuas palavras seguraram o que estava caindo, e tu fortaleceste os joelhos debilitados.
5 എന്നാൽ ഇപ്പോൾ നിനക്കതു സംഭവിക്കുമ്പോൾ നീ വിഷാദിക്കുന്നു;
5 Mas agora isso vem sobre ti e te enfraqueces, ela toca em ti, e te perturbas.
6 നിന്‍റെ ഭക്തി നിന്‍റെ ആശ്രയമല്ലയോ?
6 Não é este o teu temor, tua confiança, tua esperança a retidão dos teus caminhos?
7 ഓർത്തു നോക്കുക: നിർദ്ദോഷിയായി നശിച്ചവൻ ആര്‍?
7 Lembra, te rogo, quem nunca pereceu, sendo inocente? Ou onde foram os justos cortados?
8 ഞാൻ കണ്ടിട്ടുള്ളത് അന്യായം ഉഴുതു
8 Como eu tenho visto, os que lavram iniquidade, e semeiam a maldade, colhem o mesmo.
9 ദൈവത്തിന്‍റെ ശ്വാസത്താൽ അവർ നശിക്കുന്നു;
9 Pelo sopro de Deus eles perecem; e pelo fôlego de suas narinas são consumidos.
10 സിംഹത്തിന്‍റെ ഗർജ്ജനവും ക്രൂരസിംഹത്തിൻ്റെ നാദവും
10 O rugido do leão, e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos são quebrados.
11 സിംഹം ഇര കിട്ടാത്തതിനാൽ നശിക്കുന്നു;
11 O leão velho perece por falta de presa; e os filhotes do leão robusto se dispersam.
12 “എന്‍റെ അടുക്കൽ ഒരു രഹസ്യവചനം എത്തി;
12 Trouxeram-me agora algo secretamente; e o meu ouvido recebeu um pouco.
13 മനുഷ്യർക്ക് ഗാഢനിദ്ര പിടിക്കുമ്പോൾ
13 Em pensamentos de visões noturnas, quando o sono profundo cai sobre os homens;
14 ഭയവും നടുക്കവും എന്നെ പിടിച്ചു.
14 medo veio sobre mim, e tremendo, todos os meus ossos estremeceram.
15 ഒരാത്മാവ് എന്‍റെ മുഖത്തിനെതിരെ കടന്നു
15 Então um espírito passou diante da minha face; os cabelos da minha carne se levantaram;
16 ഒരു പ്രതിമ എന്‍റെ കണ്ണിനെതിരെ നിന്നു;
16 ficou inerte, mas eu não pude discernir sua forma; uma imagem estava diante dos meus olhos, houve silêncio, e eu ouvi uma voz dizendo:
17 'മർത്യൻ ദൈവത്തിലും നീതിമാൻ ആകുമോ?
17 Será o homem mortal mais justo do que Deus? Será o homem mais puro do que o seu criador?
18 ഇതാ, സ്വദാസന്മാരിലും അവനു വിശ്വാസമില്ല;
18 Eis que ele não tem confiança nos seus servos, e aos seus anjos atribuiu defeitos;
19 പൊടിയിൽ നിന്നുത്ഭവിച്ചു മൺപുരകളിൽ വസിച്ച്
19 quanto menos naqueles que habitam em casas de barro, cujo fundamento está no pó, e que são esmagados diante da traça!
20 ഉഷസ്സിനും സന്ധ്യക്കും മദ്ധ്യേ അവർ തകർന്നുപോകുന്നു;
20 Eles são destruídos desde a manhã até a noite; eles perecem para sempre sem nenhuma consideração.
21 അവരുടെ കൂടാരത്തിന്‍റെ കയറ് അറ്റുപോയിട്ട്
21 Sua excelência, que está neles, não some? Eles morrem, e sem sabedoria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.