Provérbios 8
Luther 1912 (LUTH1912) vs NTLH
1 Ruft nicht die Weisheit, und die Klugheit läßt sich hören?
1 Escutem! A Sabedoria está gritando: a Compreensão está chamando em voz alta.
2 Öffentlich am Wege und an der Straße steht sie.
2 A Sabedoria está no alto dos morros, na beira da estrada e nas encruzilhadas dos caminhos.
3 An den Toren bei der Stadt, da man zur Tür eingeht, schreit sie:
3 Está na entrada da cidade, perto dos portões, gritando:
4 O ihr Männer, ich schreie zu euch und rufe den Leuten.
4 “Eu estou falando com todos vocês e faço um pedido a todos os moradores da terra.
5 Merkt, ihr Unverständigen, auf Klugheit und, ihr Toren, nehmt es zu Herzen!
5 Você é jovem e sem experiência? Aprenda a ser prudente. Você é tolo? Aprenda a ter juízo.
6 Höret, denn ich will reden, was fürstlich ist, und lehren, was recht ist.
6 Escutem, pois digo coisas importantes; tudo o que eu digo é certo.
7 Denn mein Mund soll die Wahrheit reden, und meine Lippen sollen hassen, was gottlos ist.
7 O que eu digo é verdade, pois odeio a mentira.
8 Alle Reden meines Mundes sind gerecht; es ist nichts Verkehrtes noch falsches darin.
8 Tudo o que afirmo é verdadeiro; nada do que falo é enganoso ou falso.
9 Sie sind alle gerade denen, die sie verstehen, und richtig denen, die es annehmen wollen.
9 Para a pessoa que tem compreensão, tudo é claro; tudo é fácil de entender para quem é bem-informado.
10 Nehmet an meine Zucht lieber denn Silber, und die Lehre achtet höher denn köstliches Gold.
10 Aceite os meus ensinamentos em vez de prata e o meu conhecimento, em lugar de ouro puro.
11 Denn Weisheit ist besser als Perlen; und alles, was man wünschen mag, kann ihr nicht gleichen.
11 “Eu sou a Sabedoria; sou mais preciosa do que as joias. Tudo o que você deseja não pode se comparar comigo.
12 Ich, Weisheit, wohne bei der Klugheit und weiß guten Rat zu geben.
12 Eu sou a Sabedoria; tenho compreensão, conhecimento e juízo.
13 Die Furcht des HERRN haßt das Arge, die Hoffart, den Hochmut und bösen Weg; und ich bin feind dem verkehrten Mund.
13 Temer o Senhor Deus é odiar o mal. Eu odeio o orgulho e a falta de modéstia, os maus caminhos e as palavras falsas.
14 Mein ist beides, Rat und Tat; ich habe Verstand und Macht.
14 Faço planos e os ponho em prática; tenho inteligência e sou forte.
15 Durch mich regieren die Könige und setzen die Ratsherren das Recht.
15 Eu ajudo os reis a governarem e os governantes a fazerem boas
16 Durch mich herrschen die Fürsten und alle Regenten auf Erden.
16 Os governadores governam com a minha ajuda, e também todas as autoridades e pessoas importantes da terra.
17 Ich liebe, die mich lieben; und die mich frühe suchen, finden mich.
17 “Eu amo aquele que me ama; e quem me procura acha.
18 Reichtum und Ehre ist bei mir, währendes Gut und Gerechtigkeit.
18 Tenho riquezas e honras, prosperidade e justiça.
19 Meine Frucht ist besser denn Gold und feines Gold und mein Ertrag besser denn auserlesenes Silber.
19 O que eu ofereço vale mais do que o ouro fino e é melhor do que a prata mais pura.
20 Ich wandle auf dem rechten Wege, auf der Straße des Rechts,
20 Eu ando no caminho da honestidade e sigo os passos da justiça,
21 daß ich wohl versorge, die mich lieben, und ihre Schätze vollmache.
21 dando riqueza aos que me amam e enchendo as suas casas de tesouros.
22 Der HERR hat mich gehabt im Anfang seiner Wege; ehe er etwas schuf, war ich da.
22 “O Senhor Deus me criou antes de tudo, antes das suas obras mais antigas.
23 Ich bin eingesetzt von Ewigkeit, von Anfang, vor der Erde.
23 Eu fui formada há muito tempo, no começo, antes do princípio do mundo.
24 Da die Tiefen noch nicht waren, da war ich schon geboren, da die Brunnen noch nicht mit Wasser quollen.
24 Nasci antes dos oceanos quando ainda não havia fontes de água.
25 Ehe denn die Berge eingesenkt waren, vor den Hügeln war ich geboren,
25 Nasci antes das montanhas, antes de os morros serem colocados nos seus lugares,
26 da er die Erde noch nicht gemacht hatte und was darauf ist, noch die Berge des Erdbodens.
26 antes de Deus ter feito a terra e os seus campos ou mesmo o primeiro punhado de terra.
27 Da er die Himmel bereitete, war ich daselbst, da er die Tiefe mit seinem Ziel faßte.
27 Eu estava lá quando ele colocou o céu no seu lugar e estendeu o horizonte sobre o oceano.
28 Da er die Wolken droben festete, da er festigte die Brunnen der Tiefe,
28 Estava lá quando ele pôs as nuvens no céu e abriu as fontes do mar,
29 da er dem Meer das Ziel setzte und den Wassern, daß sie nicht überschreiten seinen Befehl, da er den Grund der Erde legte:
29 e quando ordenou às águas que não subissem além do que ele havia permitido. Eu estava lá quando ele colocou os alicerces da Terra.
30 da war ich der Werkmeister bei ihm und hatte meine Lust täglich und spielte vor ihm allezeit
30 Estava ao seu lado como arquiteta e era a sua fonte diária de alegria, sempre feliz na sua presença —
31 und spielte auf seinem Erdboden, und meine Lust ist bei den Menschenkindern.
31 feliz com o mundo e contente com a raça humana.
32 So gehorchet mir nun, meine Kinder. Wohl denen, die meine Wege halten!
32 “Agora, moços, escutem! Façam o que eu digo e serão felizes.
33 Höret die Zucht und werdet weise und lasset sie nicht fahren.
33 Aprendam o que é ensinado a vocês. Sejam sábios; não abandonem esses ensinamentos.
34 Wohl dem Menschen, der mir gehorcht, daß er wache an meiner Tür täglich, daß er warte an den Pfosten meiner Tür.
34 Aquele que me ouve será feliz: aquele que fica todos os dias na minha porta, esperando na entrada da minha casa.
35 Wer mich findet, der findet das Leben und wird Wohlgefallen vom HERRN erlangen.
35 Pois quem me encontra encontra a vida, e o
36 Wer aber an mir sündigt, der verletzt seine Seele. Alle, die mich hassen, lieben den Tod.
36 Mas quem não me encontra prejudica-se a si mesmo; todos os que me odeiam amam a morte.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.