Salmos 113
Luther 1545 (Letzte Hand) (LUT-1545-LH) vs ARC
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Halelu ia. Lobet jr Knecht des HERRN / Lobet den Namen des HERRN.
1 Louvai ao Senhor ! Louvai, servos do Senhor , louvai o nome do Senhor .
2 Gelobet sey des HERRN Name / Von nu an bis in ewigkeit.
2 Seja bendito o nome do Senhor , desde agora e para sempre.
3 Von auffgang der Sonnen bis zu jrem nidergang / Sey gelobet der Name des HERRN.
3 Desde o nascimento do sol até ao ocaso, seja louvado o nome do Senhor .
4 DER HERR ist hoch vber alle Heiden / Seine Ehre gehet so weit der Himel ist.
4 Exaltado está o Senhor , acima de todas as nações, e a sua glória, sobre os céus.
5 Wer ist wie der HERR vnser Gott? Der sich so hoch gesetzt hat.
5 Quem é como o Senhor , nosso Deus, que habita nas alturas;
6 Vnd auff das Nidrige sihet / Jn Himel vnd Erden.
6 que se curva para ver o que está nos céus e na terra;
7 Der den Geringen auffrichtet aus dem staube / Vnd erhöhet den Armen aus dem kot.
7 que do pó levanta o pequeno e, do monturo, ergue o necessitado,
8 Das er jn setze neben die Fürsten / Neben die fürsten seines Volcks.
8 para o fazer assentar com os príncipes, sim, com os príncipes do seu povo;
9 Der die Vnfruchtbare im Hause wonen macht / Das sie ein fröliche Kindermutter wird / Halelu ia.
9 que faz com que a mulher estéril habite em família e seja alegre mãe de filhos? Louvai ao Senhor !
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.