Salmos 113

Luther 1545 (Letzte Hand) (LUT-1545-LH) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Halelu ia. Lobet jr Knecht des HERRN / Lobet den Namen des HERRN.
1 Louvai ao SENHOR. Louvai, servos do SENHOR, louvai o nome do SENHOR.
2 Gelobet sey des HERRN Name / Von nu an bis in ewigkeit.
2 Seja bendito o nome do Senhor, desde agora para sempre.
3 Von auffgang der Sonnen bis zu jrem nidergang / Sey gelobet der Name des HERRN.
3 Desde o nascimento do sol até ao ocaso, seja louvado o nome do Senhor.
4 DER HERR ist hoch vber alle Heiden / Seine Ehre gehet so weit der Himel ist.
4 Exaltado está o Senhor acima de todas as nações, e a sua glória sobre os céus.
5 Wer ist wie der HERR vnser Gott? Der sich so hoch gesetzt hat.
5 Quem é como o Senhor nosso Deus, que habita nas alturas?
6 Vnd auff das Nidrige sihet / Jn Himel vnd Erden.
6 O qual se inclina, para ver o que está nos céus e na terra!
7 Der den Geringen auffrichtet aus dem staube / Vnd erhöhet den Armen aus dem kot.
7 Levanta o pobre do pó e do monturo levanta o necessitado,
8 Das er jn setze neben die Fürsten / Neben die fürsten seines Volcks.
8 Para o fazer assentar com os príncipes, mesmo com os príncipes do seu povo.
9 Der die Vnfruchtbare im Hause wonen macht / Das sie ein fröliche Kindermutter wird / Halelu ia.
9 Faz com que a mulher estéril habite em casa, e seja alegre mãe de filhos. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.