Jó 6

Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs BKJ

Sair da comparação
1 Eka Ayub nodwoke kama:
1 Mas Jó respondeu e disse:
2 “Ka dine bed ni inyalo pimo chandruok ma an-go,
2 Oh! Se a minha dor fosse minuciosamente pesada, e a minha calamidade juntamente se pusesse na balança!
3 to adier, dine gibedo mapek moloyo kwoyo mathoth manie dho nam,
3 Pois agora seria mais pesada do que a areia dos mares; portanto minhas palavras são engolidas.
4 Aserni mag Jehova Nyasaye Maratego osechwoyo denda,
4 Porque as flechas do Todo-Poderoso estão em mim, e o meu espírito suga o seu veneno, os terrores de Deus se posicionam contra mim.
5 Donge punda nyalo mana ywak ka oonge lum mocham,
5 Acaso o jumento selvagem zurra quando come grama? Ou abaixa-se o boi sobre seu feno?
6 Chiemo maboth bende inyalo cham ka ok oketie chumbi,
6 Pode aquilo que é insípido ser comido sem sal? Ou há algum gosto na clara do ovo?
7 Ok ahero chiemo ma kamago;
7 As coisas que minha alma se recusou a tocar são como meu alimento nauseabundo.
8 “Kuom mano, mad ayud gima akwayo,
8 Oh, se eu pudesse ter meu pedido, e se Deus me concedesse a coisa pela qual anseio!
9 kendo oyie otoya matindo tindo
9 Que satisfizesse a Deus me destruir; que ele soltasse a sua mão, e me cortasse fora!
10 Kotimona kamano eka chunya noyud hoch,
10 Então eu ainda teria consolo; sim, eu me endureceria na dor; que ele não me poupe, porque eu não escondi as palavras daquele que é Santo.
11 “Teko mane ma an-go ma dimi pod abed gi geno?
11 Qual é a minha força, para que eu devesse ter esperança? E qual é o meu fim, para que eu devesse prolongar minha vida?
12 An gi teko machal gi teko kidi koso?
12 É a minha força a força das pedras? Ou é a minha carne de bronze?
13 Bende an gi teko mar konyora kenda
13 Não está a minha ajuda em mim? Foi a sabedoria levada para longe de mim?
14 “E kinde ma ngʼato nigi chandruok kama,
14 Ao que está aflito, a compaixão deve ser mostrada por seu amigo; ainda que ele abandone o temor do Todo-Poderoso.
15 Owetena to oselokore joma ok nyal gen,
15 Meus irmãos me trataram enganosamente como um ribeiro, e como a corrente dos ribeiros eles passam distante;
16 to pe manie wi gode lokore oula
16 que são escurecidos pela razão do gelo, e onde se esconde a neve;
17 e kinde oro to gichungʼ ma ok ringi,
17 no tempo em que ficam quentes, desaparecem; quando está quente, são consumidos de seu lugar.
18 Jowuoth baro weyo yoregi ma giluwo;
18 As veredas dos seus caminhos são desviadas; eles vão ao nada e perecem.
19 Jowuoth moa Tema
19 As tropas de Tema olharam; as companhias de Sabá esperaram por eles.
20 Gibiro ka gin gi geno mar yudo pi,
20 Eles foram confundidos porque haviam tido esperança; eles vieram de lá e foram envergonhados.
21 Koro in bende iselokori ngʼama ok nyal konyo;
21 Porque agora sois nada; vistes um terror, e temeis.
22 Bende asekwayoue mondo umiyae kony moro mugolo
22 Disse eu: Trazei a mim; ou da vossa subsistência subornai a meu favor?
23 kata mondo uresa e lwet wasika,
23 Ou, livrai-me da mão do inimigo? Ou, resgatai-me da mão do opressor?
24 “Puonja, eka analingʼ,
24 Ensinai-me, e eu reterei a minha língua; e fazei-me entender onde eu tenho errado.
25 Mano kaka weche madier lit kaka kudho!
25 Quão convincentes são as palavras certas! Mas o que vossa argumentação reprova?
26 Dibed ni iwuoyo kamano mondo omi iket weche ma awacho kare
26 Imaginai reprovar as palavras e os discursos de quem está desesperado, que são como vento?
27 Ichalo ngʼama nyalo goyo ombulu mar nego nyathi kich
27 Sim, oprimis o órfão, e cavais uma cova para o seu amigo.
28 “To koro yie ichomie wangʼi kuoma kendo iranga maber
28 Agora, portanto, esteja satisfeito; olhai para mim, porque vos é evidente se minto.
29 Lokri, iwe timo ne ji marach;
29 Retornai, vos rogo, não haja iniquidade; sim, retornai novamente; minha justiça está nisso.
30 Bende nitie gimoro amora marach ma lewa osewacho?
30 Há iniquidade na minha língua? Não consegue o meu paladar distinguir coisas perversas?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.