Jó 20

Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Eka Zofar ja-Namath nodwoko niya,
1 Então Zofar, de Naamate, respondeu:
2 “Pacha chuna ni nyaka adwoki
2 "Agitam-se os meus pensamentos e levam-me a responder porque estou profundamente perturbado.
3 Asewinjo kwer mikwerago, manyisa ni ichaya,
3 Ouvi uma repreensão que me desonra, e o meu entendimento faz-me contestar.
4 “Ingʼeyo maber chal gik moko nyaka aa chon,
4 "Certamente você sabe que sempre foi assim, desde a antigüidade; desde que o homem foi posto na terra,
5 ni tingʼruok ma joma timbegi richo tingʼorego rumo piyo,
5 o riso dos maus é passageiro, e a alegria dos ímpios dura apenas um instante.
6 Kata bed ni sungane chopo nyaka e polo
6 Mesmo que o seu orgulho chegue aos céus e a sua cabeça toque as nuvens,
7 to ibiro yweye molal nono mana ka buru;
7 ele perecerá para sempre, como o seu próprio excremento; os que o tinham visto perguntarão: ‘Onde ele foi parar? ’
8 Olal nono mana ka lek,
8 Ele voa e vai-se como um sonho, para nunca mais ser encontrado, banido como uma visão noturna.
9 Wenge ma yande nene ok nochak onene;
9 O olho que o viu não o verá mais, nem o seu lugar o tornará a ver.
10 Nyithinde nyaka dwok gik mane okwalo kuom jodhier,
10 Seus filhos têm que indenizar os pobres; ele próprio, com suas mãos, terá que refazer sua riqueza.
11 Tekone duto kaka ngʼama pod tin
11 O vigor juvenil que enche os seus ossos jazerá com ele no pó.
12 “Kata obedo ni richo mitne e dhoge
12 "Mesmo que o mal seja doce em sua boca e ele o esconda sob a língua,
13 kata obedo ni ok onyal pogore kode
13 mesmo que o retenha na boca para saboreá-lo,
14 to chiembe biro lokore makech gie iye;
14 ainda assim a sua comida azedará no estômago; e será como veneno de cobra em seu interior.
15 Nyasaye biro ngʼulo mwandu mane omwonyo oko;
15 Ele vomitará as riquezas que engoliu; Deus fará seu estômago lançá-las fora.
16 Obiro nyodho kwiri mag thuonde madongo;
16 Sugará veneno de cobra; as presas de uma víbora o matarão.
17 Ok enobed mangima
17 Não terá gosto na contemplação dos regatos, e dos rios que vertem mel e nata.
18 Gik mane oyudo kuom tichne matek obiro weyo
18 Terá que devolver aquilo pelo que lutou, sem aproveitá-lo, e não desfrutará dos lucros do seu comércio.
19 Nikech ne othiro joma odhier, kendo nomayogi gigegi
19 Sim, pois ele tem oprimido os pobres e os tem deixado desamparados; apoderou-se de casas que não construiu.
20 “Adier, ok obi yudo yweyo kuom gombone malach;
20 "Certo é que a sua cobiça não lhe trará descanso, e o seu tesouro não o salvará.
21 Onge gima odongʼne makoro onyalo yako;
21 Nada lhe restou para devorar; sua prosperidade não durará muito.
22 Kata bed ni oseyako mwandu mangʼeny kamano;
22 Em meio à sua fartura, a aflição o dominará; a força total da desgraça o atingirá.
23 Kosechiemo moyiengʼ,
23 Quando ele estiver de estômago cheio, Deus dará vazão às tremendas chamas de sua ira, e sobre ele despejará o seu furor.
24 Kata otem ringo mondo otony ne gir lweny molos gi chuma,
24 Se escapar da arma de ferro, o bronze da sua flecha o atravessará.
25 Opudho asereno mondo owuog oko gi yo ka die ngʼeye,
25 Ele o arrancará das suas costas, a ponta reluzente saindo do seu fígado. Grande pavor virá sobre ele;
26 nikech mwandune duto oserumo.
26 densas trevas estarão à espera dos seus tesouros. Um fogo não assoprado o consumirá e devorará o que sobrar em sua tenda.
27 Polo biro bedo janeno kuom timbene mamono duto;
27 Os céus porão à mostra a sua culpa; a terra se levantará contra ele.
28 Ohula maduongʼ biro yweyo ode mi dhigo, adier,
28 Uma inundação arrastará a sua casa, águas avassaladoras, no dia da ira de Deus.
29 Mano e gima Nyasaye ochano ne joma timbegi richo,
29 Esse é o destino que Deus dá aos ímpios, é a herança designada por Deus para eles".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.