Jó 10
Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs NVI
1 “Aol gi ngima;
1 "Minha vida só me dá desgosto; por isso darei vazão à minha queixa e de alma amargurada me expressarei.
2 Abiro wachone Nyasaye niya: Kik ikuma,
2 Direi a Deus: Não me condenes, revela-me que acusações tens contra mim.
3 Nyalo bedo ni iwinjo maber ka ahinyora;
3 Tens prazer em oprimir-me, em rejeitar a obra de tuas mãos, enquanto sorris para o plano dos ímpios?
4 Kara in bende in gi wangʼ mar ringruok?
4 Acaso tens olhos de carne? Enxergas como os mortais?
5 Kara in bende ndaloni nok ka ndalo dhano,
5 Teus dias são como os de qualquer mortal? Os anos de tua vida são como os do homem?
6 momiyo imanyo timbena maricho
6 Pois investigas a minha iniqüidade e vasculhas o meu pecado,
7 kata obedo ni ingʼeyo maber ni aonge ketho
7 embora saibas que não sou culpado e que ninguém pode livrar-me das tuas mãos.
8 “Lweti ema nochweya.
8 "Foram as tuas mãos que me formaram e me fizeram. Irás agora voltar-te e destruir-me?
9 Parie ni ne ichweya koa kuom lowo.
9 Lembra-te de que me moldaste como o barro, e agora me farás voltar ao pó?
10 Donge ne iola oko ka chak
10 Acaso não me despejaste como leite e não me coalhaste como queijo?
11 ne ichweyo ringra gi choke
11 Não me vestiste de pele e carne e não me juntaste com ossos e tendões?
12 Ne imiya ngima kendo ne itimona ngʼwono,
12 Deste-me vida e foste bondoso para comigo, e na tua providência cuidaste do meu espírito.
13 “To kata kamano,
13 "Mas algo escondeste em teu coração, e bem sei que és tu:
14 Isebedo ka ingʼiya mondo ineane ka atimo richo,
14 Se eu pecasse, me estarias observando e não deixarias sem punição a minha ofensa.
15 Okwongʼa, an ngʼat ma timbene mono!
15 Se eu fosse culpado, ai de mim! Mesmo sendo inocente, não posso erguer a cabeça, pois estou dominado pela vergonha e mergulhado na minha aflição.
16 To kata katemo mondo abed thuolo to idwara mana ka sibuor,
16 Se mantenho a cabeça erguida, ficas à minha espreita como um leão, e de novo manifestas contra mim o teu poder tremendo.
17 Ikelo joneno manyien mondo okweda
17 Trazes novas testemunhas contra mim e contra mim aumentas a tua ira; teus exércitos atacam-me, em batalhões sucessivos.
18 “Angʼo momiyo ne igola ei minwa?
18 "Então, por que me fizeste sair do ventre? Eu preferia ter morrido antes que pudesse ser visto.
19 Mad ne kik nywola,
19 Se tão-somente eu jamais tivesse existido, ou fosse levado direto do ventre para a sepultura!
20 Donge ngimana modongʼ matin-ni chiegni rumo?
20 Já estariam no fim os meus poucos dias? Afasta-te de mim, para que eu tenha um instante de alegria,
21 kapok adhi kuma ji ok dhiye miduogi,
21 antes que eu vá para o lugar do qual não há retorno, para a terra de sombras e densas trevas,
22 en piny ma otimo
22 para a terra tenebrosa como a noite, terra de trevas e de caos, onde até mesmo a luz é trevas".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.