Isaías 2

Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ma e fweny mane Isaya wuod Amoz noneno kuom Juda kod Jerusalem:
1 A visão que teve Isaías, filho de Amoz, a respeito de Judá e de Jerusalém.
2 E ndalo giko
2 Acontecerá nos últimos dias que se firmará o monte da casa do Senhor, será estabelecido como o mais alto dos montes e se elevará por cima dos outeiros; e concorrerão a ele todas as nações.
3 Ogendini mangʼeny nobi kawacho niya,
3 Irão muitos povos, e dirão: Vinde, e subamos ao monte do Senhor, à casa do Deus de Jacó, para que nos ensine os seus caminhos, e andemos nas suas veredas; porque de Sião sairá a lei, e de Jerusalém a palavra do Senhor.
4 Obiro ngʼado bura e kind ogendini
4 E ele julgará entre as nações, e repreenderá a muitos povos; e estes converterão as suas espadas em relhas de arado, e as suas lanças em foices; uma nação não levantará espada contra outra nação, nem aprenderão mais a guerra.
5 Yaye od Jakobo,
5 Vinde, ó casa de Jacó, e andemos na luz do Senhor.
6 Yaye Jehova Nyasaye, isejwangʼo jogi,
6 Mas tu rejeitaste o teu povo, a casa de Jacó; porque estão cheios de adivinhadores do Oriente, e de agoureiros, como os filisteus, e fazem alianças com os filhos dos estrangeiros.
7 Pinygi opongʼ gi fedha kod dhahabu;
7 A sua terra está cheia de prata e ouro, e são sem limite os seus tesouros; a sua terra está cheia de cavalos, e os seus carros não tem fim.
8 Pinygi opongʼ kod nyiseche manono;
8 Também a sua terra está cheia de ídolos; inclinam-se perante a obra das suas mãos, diante daquilo que os seus dedos fabricaram.
9 Omiyo dhano nodwok piny
9 Assim, pois, o homem é abatido, e o varão é humilhado; não lhes perdoes!
10 Donjuru e buche manie kind lwendni, ponduru e buche manie lowo
10 Entra nas rochas, e esconde-te no pó, de diante da espantosa presença do Senhor e da glória da sua majestade.
11 Wangʼ teko mar ngʼama janjore nothir
11 Os olhos altivos do homem serão abatidos, e a altivez dos varões será humilhada, e só o Senhor será exaltado naquele dia.
12 Jehova Nyasaye Maratego owalo odiechiengʼ
12 Pois o Senhor dos exércitos tem um dia contra todo soberbo e altivo, e contra todo o que se exalta, para que seja abatido;
13 nimar yiende sida duto maboyo moriere man Lebanon
13 contra todos os cedros do Líbano, altos e sublimes; e contra todos os carvalhos de Basã;
14 kaachiel gi gode maboyo duto
14 contra todos os montes altos, e contra todos os outeiros elevados;
15 gi kuonde moger malo mag jorito,
15 contra toda torre alta, e contra todo muro fortificado;
16 kod meli mangʼeny duto mag ohala
16 e contra todos os navios de Társis, e contra toda a nau vistosa.
17 Wich teko mar dhano ibiro dwoko piny
17 E a altivez do homem será humilhada, e o orgulho dos varões se abaterá, e só o Senhor será exaltado naquele dia.
18 kendo nyiseche manono notiek pep.
18 E os ídolos desaparecerão completamente.
19 Ji noring kapondo e buche manie kind lwendni
19 Então os homens se meterão nas cavernas das rochas, e nas covas da terra, por causa da presença espantosa do Senhor, e da glória da sua majestade, quando ele se levantar para assombrar a terra.
20 E kindeno ji nojwangʼ
20 Naquele dia o homem lançará às toupeiras e aos morcegos os seus ídolos de prata, e os seus ídolos de ouro, que fizeram para ante eles se prostrarem,
21 Ji noring kapondo e buche manie kind lwendni
21 para se meter nas fendas das rochas, e nas cavernas das penhas, por causa da presença espantosa do Senhor e da glória da sua majestade, quando ele se levantar para assombrar a terra.
22 We keto genoni kuom dhano nimar dhano,
22 Deixai-vos pois do homem cujo fôlego está no seu nariz; porque em que se deve ele estimar?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.