Salmos 83
Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs NVI
1 Ayi Katonda, tosirika busirisi n’etebaayo kanyego.
1 Ó Deus, não te emudeças; não fiques em silêncio nem te detenhas, ó Deus.
2 Wuliriza oluyoogaano oluva mu balabe bo;
2 Vê como se agitam os teus inimigos, como os teus adversários te desafiam de cabeça erguida.
3 Bateesa n’obujagujagu okulumba abantu bo;
3 Com astúcia conspiram contra o teu povo; tramam contra aqueles que são o teu tesouro.
4 Bagamba nti, “Mujje eggwanga lyabwe tulizikirize,
4 Eles dizem: "Venham, vamos destruí-los como nação, para que o nome de Israel não seja mais lembrado! "
5 Basala olukwe n’omwoyo gumu;
5 Com um só propósito tramam juntos; é contra ti que fazem acordo
6 Abantu b’omu weema za Edomu, n’ez’Abayisimayiri,
6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 Gebali ne Amoni, ne Amaleki,
7 Gebal, Amom e Amaleque, a Filístia, com os habitantes de Tiro.
8 Era ne Asiriya yeegasse nabo,
8 Até a Assíria a eles se aliou, e trouxe força aos descendentes de Ló. Pausa
9 Bakoleko nga bwe wakola Midiyaani,
9 Trata-os como trataste Midiã, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom,
10 abaazikiririra mu Endoli
10 os quais morreram em En-Dor e se tornaram esterco para a terra.
11 Abakungu baabwe bafuule nga Olebu ne Zeebu,
11 Faze com os seus nobres o que fizeste com Orebe e Zeebe, e com todos os seus príncipes o que fizeste com Zeba e Zalmuna,
12 abaagamba nti, “Ka tutwale
12 que disseram: "Vamos apossar-nos das pastagens de Deus".
13 Ayi Katonda wange, bafuumuule ng’enfuufu,
13 Faze-os como folhas secas levadas no redemoinho, ó meu Deus, como palha ao vento.
14 Ng’omuliro bwe gwokya ekibira;
14 Assim como o fogo consome a floresta e as chamas incendeiam os montes,
15 naawe bw’otyo bw’oba obawondera n’omuyaga gwo,
15 persegue-os com o teu vendaval e aterroriza-os com a tua tempestade.
16 Baswaze nnyo,
16 Cobre-lhes de vergonha o rosto até que busquem o teu nome, Senhor.
17 Bajjule ensonyi n’okutya,
17 Sejam eles humilhados e aterrorizados para sempre; pereçam em completa desgraça.
18 Balyoke bategeere nti, Ggwe wekka, Ayi Mukama, ggw’oyitibwa Yakuwa,
18 Saibam eles que tu, cujo nome é Senhor, somente tu, és o Altíssimo sobre toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.