Jó 37

Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 “Kino kikankanya omutima gwange,
1 “Quando penso nisso, meu coração bate mais depressa e estremece dentro de mim.
2 Wuliriza okubwatuka kw’eddoboozi lye,
2 Ouça com atenção o estrondo da voz de Deus, que da boca dele troveja.
3 Asumulula eggulu ne limyansa wansi w’eggulu wonna,
3 Ressoa pelo céu, e seus relâmpagos brilham em todas as direções.
4 Kino oluggwa, okuwuluguma kw’eddoboozi lye kwe kuddako,
4 Depois vem o rugido de trovões, a voz tremenda de sua majestade; quando ele fala, não a refreia.
5 Eddoboozi lya Katonda libwatuka mu ngeri ey’ekitalo;
5 A voz de Deus é gloriosa no trovão; é impossível imaginar a grandeza de seu poder!
6 Agamba omuzira nti, ‘Ggwa ku nsi,’
6 “Ele diz à neve: ‘Venha sobre a terra!’, e ordena à chuva: ‘Caia em torrentes!’.
7 Emirimu gya buli muntu giyimirira,
7 Todos param de trabalhar, a fim de observar seu poder.
8 Ensolo ne ziryoka zessogga empuku zaazo,
8 Os animais selvagens buscam abrigo e ficam em suas tocas.
9 Omuyaga ne gulyoka guva mu nnyumba yaagwo,
9 A tempestade sai de seus aposentos, e ventos fortes trazem o frio.
10 Omuzira ne guva mu mukka gwa Katonda
10 O sopro de Deus envia o gelo e congela grandes extensões de água.
11 Ebire abijjuza amatondo g’amazzi,
11 Ele carrega de umidade as nuvens e espalha entre elas seus relâmpagos.
12 Byetooloolatooloola nga y’abiragira,
12 As nuvens se agitam sob sua direção e cumprem suas ordens sobre toda a terra.
13 Bwe kuba kubonereza, oba okufukirira ensi
13 Deus faz tudo isso para castigar as pessoas, ou para mostrar seu amor.
14 “Wuliriza kino Yobu;
14 “Preste atenção, Jó! Pare e pense nos feitos maravilhosos de Deus!
15 Omanyi Katonda engeri gy’alagiramu ebire,
15 Você sabe como Deus controla a tempestade e faz os relâmpagos brilharem nas nuvens?
16 Omanyi engeri ebire gye bituulamu mu bbanga,
16 Você entende como ele move as nuvens com perfeição e conhecimento maravilhosos?
17 Ggwe alina ebyambalo ebibuguma,
17 Enquanto você fica sufocado de calor em sua roupa, e o vento sul perde a força e tudo se acalma,
18 oyinza okumwegattako ne mubamba eggulu,
18 ele faz o céu refletir o calor como um espelho de bronze; acaso você pode fazer o mesmo?
19 “Tubuulire kye tunaamugamba;
19 “Ensina-nos, então, o que dizer a Deus; somos ignorantes demais para apresentar nossos argumentos.
20 Asaanidde okubuulirwa kye njagala okwogera?
20 Deus deve ser avisado de que desejo falar? É possível falar quando se está confuso?
21 Kaakano tewali n’omu ayinza kutunula mu njuba,
21 Não podemos olhar para o sol, pois ele brilha intensamente no céu, quando o vento dispersa as nuvens.
22 Mu bukiikakkono evaayo zaabu;
22 Da mesma forma, dourado esplendor vem do monte de Deus; ele está vestido de tremenda majestade.
23 Ayinzabyonna tatuukikako era agulumidde mu maanyi,
23 O Todo-poderoso está além de nossa compreensão; apesar de seu grande poder, a ninguém oprime em sua justiça e retidão.
24 Noolwekyo abantu bamutya,
24 Por isso em toda parte as pessoas o temem; todos os sábios lhe mostram devoção”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.