Jó 37
Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs ARIB
1 “Kino kikankanya omutima gwange,
1 Sobre isso também treme o meu coração, e salta do seu lugar.
2 Wuliriza okubwatuka kw’eddoboozi lye,
2 Dai atentamente ouvidos ao estrondo da voz de Deus e ao sonido que sai da sua boca.
3 Asumulula eggulu ne limyansa wansi w’eggulu wonna,
3 Ele o envia por debaixo de todo o céu, e o seu relâmpago até os confins da terra.
4 Kino oluggwa, okuwuluguma kw’eddoboozi lye kwe kuddako,
4 Depois do relâmpago ruge uma grande voz; ele troveja com a sua voz majestosa; e não retarda os raios, quando é ouvida a sua voz.
5 Eddoboozi lya Katonda libwatuka mu ngeri ey’ekitalo;
5 Com a sua voz troveja Deus maravilhosamente; faz grandes coisas, que nós não compreendemos.
6 Agamba omuzira nti, ‘Ggwa ku nsi,’
6 Pois à neve diz: Cai sobre a terra; como também às chuvas e aos aguaceiros: Sede copiosos.
7 Emirimu gya buli muntu giyimirira,
7 Ele sela as mãos de todo homem, para que todos saibam que ele os fez.
8 Ensolo ne ziryoka zessogga empuku zaazo,
8 E as feras entram nos esconderijos e ficam nos seus covis.
9 Omuyaga ne gulyoka guva mu nnyumba yaagwo,
9 Da recâmara do sul sai o tufão, e do norte o frio.
10 Omuzira ne guva mu mukka gwa Katonda
10 Ao sopro de Deus forma-se o gelo, e as largas águas são congeladas.
11 Ebire abijjuza amatondo g’amazzi,
11 Também de umidade carrega as grossas nuvens; as nuvens espalham relâmpagos.
12 Byetooloolatooloola nga y’abiragira,
12 Fazem evoluções sob a sua direção, para efetuar tudo quanto lhes ordena sobre a superfície do mundo habitável:
13 Bwe kuba kubonereza, oba okufukirira ensi
13 seja para disciplina, ou para a sua terra, ou para beneficência, que as faça vir.
14 “Wuliriza kino Yobu;
14 A isto, Jó, inclina os teus ouvidos; pára e considera as obras maravilhosas de Deus.
15 Omanyi Katonda engeri gy’alagiramu ebire,
15 Sabes tu como Deus lhes dá as suas ordens, e faz resplandecer o relâmpago da sua nuvem?
16 Omanyi engeri ebire gye bituulamu mu bbanga,
16 Compreendes o equilíbrio das nuvens, e as maravilhas daquele que é perfeito nos conhecimentos;
17 Ggwe alina ebyambalo ebibuguma,
17 tu cujas vestes são quentes, quando há calma sobre a terra por causa do vento sul?
18 oyinza okumwegattako ne mubamba eggulu,
18 Acaso podes, como ele, estender o firmamento, que é sólido como um espelho fundido?
19 “Tubuulire kye tunaamugamba;
19 Ensina-nos o que lhe diremos; pois nós nada poderemos pôr em boa ordem, por causa das trevas.
20 Asaanidde okubuulirwa kye njagala okwogera?
20 Contar-lhe-ia alguém que eu quero falar. Ou desejaria um homem ser devorado?
21 Kaakano tewali n’omu ayinza kutunula mu njuba,
21 E agora o homem não pode olhar para o sol, que resplandece no céu quando o vento, tendo passado, o deixa limpo.
22 Mu bukiikakkono evaayo zaabu;
22 Do norte vem o áureo esplendor; em Deus há tremenda majestade.
23 Ayinzabyonna tatuukikako era agulumidde mu maanyi,
23 Quanto ao Todo-Poderoso, não o podemos compreender; grande é em poder e justiça e pleno de retidão; a ninguém, pois, oprimirá.
24 Noolwekyo abantu bamutya,
24 Por isso o temem os homens; ele não respeita os que se julgam sábios.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.