Jó 28
Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs NTLH
1 “Ddala ddala waliwo ebirombe mwe basima effeeza,
1 Há minas de onde se tira a prata, há lugares onde se refina o ouro.
2 Ekyuma kisimibwa mu ttaka,
2 O ferro é tirado da terra, e das pedras se derrete o cobre.
3 Omuntu agoberera enzikiza n’anoonya eyo mu ttaka wansi,
3 Os mineiros levam luz para debaixo da terra; eles exploram lugares profundos e ali, na escuridão, procuram minérios.
4 Asima ekinnya ekiri ewala n’abantu gye babeera,
4 Longe das cidades, em lugares por onde ninguém passa, eles abrem os poços das minas. E trabalham na solidão, pendurados e balançando de um lado para outro.
5 Ensi evaamu emmere,
5 Por cima deles, a terra produz trigo e por baixo está toda rasgada e esmigalhada.
6 Safira eva mu mayinja gaayo,
6 As suas pedras contêm safiras , e no seu pó se encontra ouro.
7 Tewali kinyonyi kiyizzi kimanyi kkubo lino,
7 As águias não veem o caminho que desce para as minas, e os falcões também não o conhecem.
8 Ekibinja ky’empologoma ento tekituukangayo,
8 Os leões e outros animais ferozes nunca descem por esse caminho.
9 Omuntu ayasa n’omukono gwe ejjinja ery’embaalebaale,
9 Os homens cavam as rochas mais duras e cortam as montanhas até o chão.
10 Asima ensalosalo ku njazi;
10 Eles furam túneis nas pedras, com olhos abertos para tudo o que é precioso.
11 Anoonya wansi mu migga,
11 Eles cavam até chegar às nascentes dos rios e trazem para a luz o que estava escondido.
12 “Naye amagezi gasangibwa wa?
12 Mas onde pode ser achada a sabedoria? Em que lugar está a inteligência?
13 Omuntu tayinza kutegeera mugaso gwago;
13 Os seres humanos não conhecem o valor da sabedoria e não a encontram neste mundo.
14 Obuziba bwogera nti, ‘Tegali mu nze,’
14 O Oceano afirma: “Aqui não está”, e o Mar diz: “Aqui também não.”
15 Tegayinza kugulibwa na zaabu asingayo obulungi,
15 Ela não pode ser comprada com ouro, nem trocada por prata.
16 Tegayinza kugulibwa na zaabu wa Ofiri,
16 Não se compra a sabedoria com o ouro mais puro, nem com pedras preciosas, como a
17 Zaabu n’endabirwamu tebiyinza kugenkana:
17 Ela vale mais do que o ouro ou o vidro; não se pode trocá-la por joias de ouro puro.
18 Kolali n’amayinja ag’endabirwamu tebyogerwa nako;
18 Do coral e do cristal nem se fala; a sabedoria é mais valiosa do que as pérolas.
19 Topazi eva mu Esiyopya teyinza kugenkana,
19 O topázio da Etiópia não se compara com ela; e ela não pode ser comprada com o ouro mais puro.
20 “Kale amagezi gava ludda wa?
20 De onde vem, então, a sabedoria? Em que lugar está a inteligência?
21 Gakwekebwa okuva mu maaso g’ebintu byonna ebiramu,
21 Nenhum ser vivo pode vê-la, nem mesmo as aves que voam no céu.
22 Okuzikiriza n’Okufa kwogera nti,
22 Até a Destruição e a Morte dizem: “Nós apenas ouvimos falar dela.”
23 Katonda ategeera ekkubo erigatuukako
23 Só Deus conhece o caminho; só ele sabe onde está a sabedoria
24 kubanga alaba enkomerero y’ensi
24 porque a sua vista alcança os lugares mais distantes do mundo; ele vê tudo o que acontece aqui na terra.
25 Bwe yateekawo amaanyi g’empewo,
25 Quando Deus regulou a força dos ventos e marcou o tamanho do mar;
26 bwe yateekera enkuba etteeka
26 quando decidiu onde a chuva devia cair e por onde a tempestade devia passar;
27 olwo n’atunuulira amagezi n’agalangirira;
27 foi então que ele viu a sabedoria, e a examinou, e aprovou.
28 N’agamba omuntu nti,
28 E ele disse aos seres humanos: “Para ser sábio, é preciso para ter compreensão, é necessário afastar-se do mal.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.