Jó 13

Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 “Laba, eriiso lyange lyalaba ebyo byonna,
1 Meus olhos viram todas essas coisas, meus ouvidos as ouviram e as guardaram;
2 Kye mumanyi nange kye mmanyi;
2 aquilo que vós sabeis, eu também o sei, não vos sou inferior em nada.
3 Naye neegomba okwogera n’oyo Ayinzabyonna,
3 Mas é com o Todo-poderoso que eu desejaria falar, é com Deus que eu desejaria discutir,
4 Naye mmwe mumpayiriza;
4 pois vós não sois mais que impostores, não sois senão médicos que não prestam para nada.
5 Kale singa musirika!
5 Se pudésseis guardar silêncio, tomar-vos-iam por sábios.
6 Muwulire kaakano endowooza yange,
6 Escutai, pois, minha defesa, atendei aos quesitos que vou anunciar.
7 Katonda munaamwogerera nga mwogera ebitali bya butuukirivu?
7 Para defender Deus, ireis dizer mentiras. Será preciso enganardes em seu favor?
8 Munaamulaga ng’ataliiko luuyi,
8 Tereis, para com ele, juízos preconcebidos, e vos arvorais em ser seus advogados?
9 Singa akukebera, anaakusanga oli bulungi?
9 Seria, porventura, bom que ele vos examinasse? Iríeis enganá-lo como se engana um homem?
10 Tayinza butakunenya,
10 Ele não deixará de vos castigar, se tomardes seu partido ocultamente.
11 Ekitiibwa kye ekisukiridde tekyandikutiisizza?
11 Sua majestade não vos atemorizará? Seus terrores não vos esmagarão?
12 Ebigambo byammwe ebijjukirwa ngero za vvu,
12 Vossos argumentos são razões de poeira, vossas dilapidações são obras de barro.
13 Musirike nze njogere;
13 Calai-vos! Deixai-me! Quero falar: aconteça depois o que acontecer!
14 Lwaki neeteeka mu mitawaana,
14 Lacero a minha carne com os meus dentes, ponho minha vida em minha mão.
15 Ne bw’anzita, mu ye mwe nnina essuubi,
15 Se ele me mata, nada mais tenho a esperar, e assim mesmo defenderei minha causa diante dele.
16 Ddala kino kinaavaamu okusumululwa kwange,
16 Isso já será minha salvação, que o ímpio não seja admitido em sua presença.
17 Muwulirize ebigambo byange n’obwegendereza;
17 Escutai, pois, meu discurso, dai ouvido às minhas explicações;
18 Kaakano nga bwe ntegese empoza yange,
18 estou pronto para defender minha causa, sei que sou eu quem tem razão.
19 Waliwo ayinza okuleeta emisango gye nvunaanibwa?
19 Se alguém quiser demandar contra mim no mesmo instante desejarei calar e morrer.
20 Ebintu ebyo ebibiri byokka by’oba ompa, Ayi Katonda,
20 Poupai-me apenas duas coisas! E não me esconderei de tua face:
21 Nzigyako omukono gwo,
21 afasta de sobre mim a tua mão, põe um termo ao medo de teus terrores.
22 Kale nno ompite nzija kukuddamu,
22 Chama por mim, e eu te responderei; ou então, falarei eu, e tu terás a réplica.
23 Nsobi meka era bibi bimeka bye nkoze?
23 Quantas faltas e pecados cometi eu? Dá-me a conhecer minhas faltas e minhas ofensas.
24 Lwaki okweka amaaso go,
24 Por que escondes de mim a tua face, e por que me consideras como um inimigo?
25 Onoobonyaabonya ekikoola ekifuuyiddwa omuyaga?
25 Queres, então, assustar uma folha levada pelo vento, ou perseguir uma folha ressequida?
26 Kubanga ompadiikako ebintu ebiruma,
26 Pois queres ditar contra mim amargas sentenças, e queres que me sejam imputadas as faltas de minha mocidade,
27 Oteeka ebigere byange mu nvuba,
27 queres enfiar os meus pés no cepo, espiar todos os meus passos, e contar os rastos de meus pés?
28 Bw’atyo omuntu bw’aggwaawo ng’ekintu ekivundu,
28 {E ele se gasta como um pau bichado, como um tecido devorado pela traça}.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.