Provérbios 20
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NAA
1 Íwá mvụŋá la ꞌbá fẽ idemará idelé, ĩꞌdi ꞌbá fẽ uzálé
1 O vinho é zombador e a bebida forte causa alvoroço; todo aquele que é vencido por eles não é sábio.
2 Úpí ꞌbã ũmbã ĩꞌdi cécé kẹ̃mị̃ ꞌbã awájó rĩ áni,
2 A fúria do rei é como o rugido do leão; quem o provoca peca contra a própria vida.
3 Ĩꞌdi ị̃nzị̃táŋá ru ꞌbá ãwãŋá gãlépi úmgbé rĩ nî,
3 É uma honra para alguém ficar longe de conflitos, mas os insensatos envolvem-se neles.
4 Ũvúꞌbá sõ ámvụ́ áyi múké rĩ sĩ ku;
4 O preguiçoso não ara as terras porque é inverno; por isso, no tempo da colheita, procura e não encontra nada.
5 Ị́jọ́ ꞌbá ꞌbã ásị́ gá rĩ ĩꞌdi ị̃yị́ kị́rị́ rĩ áni,
5 Os propósitos do coração humano são como águas profundas, mas quem é inteligente sabe como trazê-los à tona.
6 ꞌBá ũꞌbí kí jọ la kí lẽtáŋá ukólépi ku rĩ trũ,
6 Muitos proclamam a sua própria bondade, mas alguém que é digno de confiança, quem o achará?
7 ꞌBá ãlá acị́lépi ị́jọ́ pịrị rĩ agá rĩ;
7 O justo anda na sua integridade; felizes são os seus filhos depois dele.
8 Úpí drĩ ri úmvúke ĩꞌdidrị̂ drị̃ gá ị́jọ́ lịlẹ́,
8 Quando o rei se assenta no trono para julgar, com os seus olhos dispersa todo mal.
9 Ãꞌdi icó jọlé la, “Ámba áma ásị́ tã ãlá ru;
9 Quem pode dizer: “Purifiquei o meu coração; estou limpo do meu pecado”?
10 Kị́lọ̃ sĩ ãko ụ̃ꞌbị̃jó úmgbó ndú ndú ãzíla ãkójó sĩ ãko ụ̃ꞌbị̃jó úmgbó ndú ndú ĩnzõ rú ꞌdĩ kí,
10 O Senhor detesta o uso de dois pesos e duas medidas; ele detesta tanto uma coisa quanto a outra.
11 Átã ála ngọ́tị́ŋá nị̃ ị́jọ́ ĩꞌdi ꞌbã idélé rĩ kí sĩ,
11 Até a criança se dá a conhecer pelas suas ações, se o que faz é puro e reto.
12 Bị́lẹ́ sĩ ị́jọ́ arejó rĩ kí mịfị́ sĩ ãngũ ndrejó rĩ abe;
12 O ouvido que ouve e o olho que vê, o tanto um como o outro.
13 Ídrĩ ụ́ꞌdụ́ koŋá lẽ ambamba mi acá lẽmẽrí;
13 Não ame o sono, para que você não empobreça; abra os olhos e você terá pão de sobra.
14 ꞌBá ãko ĩgbãlépi rĩ la jọ la, “Ãjẹ̃ adru múké ku! Má icó ụ̃rọ̃drị́ ịsụ́lé ku!”
14 “Não presta! Não vale tanto!” — diz o comprador; mas, quando vai embora, então se gaba do negócio que fez.
15 Ị́jọ́ jọlé nị̃táŋá sĩ rĩ ãjẹ̃ rú ndẽ
15 Há ouro e abundância de pérolas, mas palavras que transmitem conhecimento são joia preciosa.
16 Lẽ íꞌdụ bõngó ꞌbá pá tulépi sãdínĩ rú ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã nị̃lé ku rĩ ní gúrã rú rĩ rá;
16 Que se tome a roupa daquele que fica por fiador de um estranho; que ela sirva de penhor, quando ele se compromete por estrangeiros.
17 Íná ulélé ulê ꞌbá ãzí drị́ rĩ la ru na ãjị́-ambamba rú,
17 O pão que se ganha com fraude pode ser gostoso, mas depois a boca se encherá de areia.
18 Mí itú ị́jọ́ kí ị́jọ́ amáŋá sĩ,
18 Os planos são estabelecidos mediante os conselhos; faça a guerra com prudência.
19 ꞌBá káláŋá ujílépi rĩ la ị́jọ́ sírĩ rú ri kí iyá ãmvé
19 O mexeriqueiro revela os segredos; portanto, não se meta com quem fala demais.
20 ꞌBá ãzí drĩ átẹ́pị̃ kí wã ãndrẽ be,
20 Se alguém amaldiçoa o seu pai ou a sua mãe, a sua lâmpada se apagará na mais densa escuridão.
21 ꞌBá ãwítã ịsụ́lépi mbẽlẽ iꞌdóŋá gá rĩ,
21 A posse antecipada de uma herança no fim não será abençoada.
22 Lẽ íjọ, “Ma ị́jọ́ ũnzí míní idélé ꞌdĩ ꞌbã ãrígó tị ũfẽ rá la ku!”
22 Não diga: “Vou me vingar do mal”; espere no
23 Úpí ngụ̃ kị́lọ̃ sĩ ãko ụ̃ꞌbị̃jó ĩnzõ rú rĩ kí ũnzí
23 O Senhor detesta o uso de dois pesos, e uma balança desonesta não é boa.
24 Acị́ŋá ꞌbádrị̂ Úpí la drị̃ la ce nĩ,
24 Os passos de cada pessoa são dirigidos pelo como poderá alguém entender o seu próprio caminho?
25 Míní ũyõ najó Ãdróŋá ní ĩnzõ rú rĩ ĩꞌdi cécé ãnãkpá ní ꞌdejó ímbá gá rĩ áni,
25 É uma armadilha dizer precipitadamente: “Isto é santo!”, e só refletir depois de fazer o voto.
26 Úpí ũndũwá ru rĩ la ꞌbá ũnzí rĩ kí uya ãmvé;
26 O rei sábio peneira os maus e faz passar sobre eles a roda.
27 Dị̃zã Úpí drị̂ la úríndí ꞌbádrị̂ ꞌa ndrụ̃ nĩ,
27 O espírito do ser humano é a lâmpada do a qual examina o mais profundo do seu ser.
28 Lẽtáŋá kí ãꞌị̃táŋá be úpî tã mba nĩ;
28 Bondade e fidelidade preservam o rei; é com bondade que ele sustém o seu trono.
29 Kãrị́lẹ̃ kí ꞌbã dị̃zã ĩꞌdi ũkpõ ĩꞌbadrị̂,
29 A glória dos jovens é a sua força, e a beleza dos velhos são os seus cabelos brancos.
30 ꞌBá ị̃ndụ́ cojó põcõ ãkõzá trũ rĩ la ị́jọ́ ũnzí dro rá
30 Os vergões das feridas purificam do mal, e os açoites limpam o mais íntimo do corpo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.