Salmos 66
Lithuanian (LT) vs VC
1 Džiaugsmingai šauk Dievui, visa žeme!
1 Ao mestre de canto. Cântico. Salmo. Aclamai a Deus, toda a terra,
2 Giedokite apie Jo vardo garbę, šlovinkite ir girkite Jį.
2 Cantai a glória de seu nome, rendei-lhe glorioso louvor.
3 Sakykite Dievui: “Kokie didingi Tavo darbai! Dėl didelės Tavo galios lenkiasi Tau priešai.
3 Dizei a Deus: Vossas obras são estupendas! Tal é o vosso poder que os próprios inimigos vos glorificam.
4 Visa žemė tegarbina Tave, tegieda Tau ir tegarsina Tavo vardą!”
4 Diante de vós se prosterne toda a terra, e cante em vossa honra a glória de vosso nome.
5 Ateikite ir matykite Dievo darbus! Jis baisių dalykų padarė tarp žmonių!
5 Vinde contemplar as obras de Deus: ele fez maravilhas entre os filhos dos homens.
6 Jis pavertė jūrą sausuma, per upę pėsčius pervedė. Tad džiaukimės Juo!
6 Mudou o mar em terra firme; atravessaram o rio a pé enxuto; eis o motivo de nossa alegria.
7 Jis viešpatauja savo galybe per amžius. Jo akys stebi tautas maištininkai tegul nesididžiuoja!
7 Domina pelo seu poder para sempre, seus olhos observam as nações pagãs; que os rebeldes não levantem a cabeça.
8 Laiminkite, tautos, mūsų Dievą, tebūna girdimas Jo gyriaus garsas.
8 Bendizei, ó povos, ao nosso Deus, publicai seus louvores.
9 Jis mūsų gyvybę išlaiko, neleidžia suklupti mūsų kojai.
9 Foi ele quem conservou a vida de nossa alma, e não permitiu resvalassem nossos pés.
10 Tu ištyrei mus, Dieve, apvalei mus ugnimi kaip sidabrą.
10 Pois vós nos provastes, ó Deus, acrisolastes-nos como se faz com a prata.
11 Tu įvedei mus į spąstus, uždėjai sunkią naštą mums ant strėnų.
11 Deixastes-nos cair no laço, carga pesada pusestes em nossas costas.
12 Tu leidai žmonėms joti mums per galvas. Mes turėjome eiti per ugnį ir vandenį. Bet Tu išvedei mus į laisvę.
12 Submetestes-nos ao jugo dos homens, passamos pelo fogo e pela água; mas, por fim, nos destes alívio.
13 Su aukomis į Tavo namus aš įeisiu ir ištesėsiu savo įžadus,
13 É, pois, com holocaustos que entrarei em vossa casa, pagarei os votos que fiz para convosco,
14 kuriuos ištarė mano lūpos ir varge burna pažadėjo.
14 votos proferidos pelos meus lábios, quando me encontrava na tribulação.
15 Aukosiu Tau riebias deginamąsias aukas, avinų taukus deginsiu, paruošiu jaučius ir ožius.
15 Oferecerei em holocausto as mais belas ovelhas, com os mais gordos carneiros; imolarei touros e cabritos.
16 Ateikite, klausykite visi, kurie bijote Dievo, papasakosiu, ką Jis padarė mano sielai.
16 Vinde, ouvi vós todos que temeis ao Senhor. Eu vos narrarei quão grandes coisas Deus fez à minha alma.
17 Jo šaukiausi savo burna, aukštinau Jį savo liežuviu.
17 Meus lábios o invocaram, com minha língua o louvei.
18 Jei nedorai elgtis būčiau ketinęs širdyje, tai Viešpats nebūtų išklausęs.
18 Se eu intentasse no coração o mal, não me teria ouvido o Senhor.
19 Bet Dievas tikrai išklausė, Jis priėmė manąją maldą.
19 Mas Deus me ouviu; atendeu a voz da minha súplica.
20 Palaimintas Dievas, kuris neatmetė mano maldos ir neatitolino nuo manęs savo gailestingumo.
20 Bendito seja Deus que não rejeitou a minha oração, nem retirou de mim a sua misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.