Salmos 147
Lithuanian (LT) vs NAA
1 Girkite Viešpatį! Gera giedoti gyrių mūsų Dievui, labai malonu girti Jį!
1 Aleluia! Bom e amável é cantar louvores ao nosso Deus; fica-lhe bem o cântico de louvor.
2 Viešpats atstato Jeruzalės miestą, Izraelio tremtinius surenka.
2 O Senhor edifica Jerusalém e congrega os dispersos de Israel.
3 Jis gydo sudužusias širdis, žaizdas jų sutvarsto.
3 Ele sara os que têm o coração quebrantado e trata das feridas deles.
4 Jis žvaigždes suskaičiuoja, jas visas vardais vadina.
4 Conta o número das estrelas, chamando-as todas pelo seu nome.
5 Didis ir galingas yra Viešpats, Jo išmintis begalinė.
5 Grande é o Senhor nosso e mui poderoso; o seu entendimento não se pode medir.
6 Romiuosius pakelia Viešpats, o nedorėlius partrenkia ant žemės.
6 O Senhor ampara os humildes, mas faz com que os ímpios caiam por terra.
7 Padėkos giesmes Viešpačiui giedokite, skambinkite mūsų Viešpačiui arfa!
7 Cantem ao Senhor com ações de graças; ao som da harpa, cantem louvores ao nosso Deus,
8 Jis debesimis uždengia dangų, žemei paruošia lietų, augina žolę kalnuose.
8 que cobre de nuvens o céu, prepara a chuva para a terra, faz brotar nos montes a erva
9 Jis teikia žvėrims maistą, jaunus varniukus pamaitina.
9 e dá o alimento aos animais e aos filhos dos corvos, quando clamam.
10 Ne žirgo stiprumu Jis gėrisi ir ne žmogaus kojos Jam patinka.
10 Não faz caso da força do cavalo, nem se compraz nos músculos do guerreiro.
11 Viešpats gėrisi tais, kurie Jo bijo, kurie viliasi Jo gailestingumu.
11 O Senhor se agrada dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
12 Girk, Jeruzale, Viešpatį! Savo Dievą girk, Sione!
12 Louve o Senhor , ó Jerusalém! Louve o seu Deus, ó Sião!
13 Jis sustiprino tavo vartų sklendes, tavo vaikus palaimino.
13 Pois ele reforçou as trancas dos seus portões e abençoou os que habitam em seu meio.
14 Tavo krašte Jis duoda taiką, geriausiais kviečiais tave pasotina.
14 Estabeleceu a paz em seu território e farta você com o melhor do trigo.
15 Jis siunčia įsakymą žemei, labai sparčiai Jo žodis atskrieja.
15 Ele envia as suas ordens à terra, e sua palavra corre velozmente.
16 Jis sniegą kaip vilną duoda, šerkšną lyg pelenus barsto.
16 Faz cair a neve como lã e espalha a geada como cinza.
17 Ledus kaip duonos trupinius beria, sustingsta vanduo nuo Jo šalčio.
17 Faz cair o seu gelo como se fossem migalhas; quem pode resistir ao seu frio?
18 Jam žodį pasiuntus, ledas sutirpsta; kai vėjus paleidžia, vandenys teka.
18 Manda a sua palavra e o gelo se derrete; faz soprar o vento, e as águas correm.
19 Jokūbui savo žodį Jis paskelbė, Izraeliui savo nuostatus ir sprendimus.
19 Anuncia a sua palavra a Jacó, as suas leis e os seus preceitos, a Israel.
20 Kitoms tautoms Jis to nepadarė, nė viena nepažino Jo sprendimų. Girkite Viešpatį!
20 Não fez assim com nenhuma outra nação; todas ignoram os seus preceitos. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.