Salmos 122

La Nuova Diodati 1991 (LND_1991) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Io mi sono rallegrato quando mi dissero: »Andiamo alla casa dell’Eterno«.
1 Fiquei alegre quando me disseram: “Vamos à casa de Deus, o
2 I nostri piedi si sono fermati entro le tue porte, o Gerusalemme.
2 E agora aqui estamos, dentro de Jerusalém.
3 Gerusalemme è costruita come una città ben compatta,
3 Jerusalém é uma cidade construída de novo, onde o povo se reúne.
4 dove salgono le tribú, le tribú dell’Eterno, per celebrare il nome dell’Eterno.
4 Para cá sobem as tribos , as tribos de Israel, para dar graças ao como ele ordenou.
5 Poiché là sono posti i troni per il giudizio, i troni della casa di Davide.
5 Aqui estão os tribunais de justiça, onde o rei julga o seu povo.
6 Pregate per la pace di Gerusalemme: prosperino quelli che ti amano.
6 Orem para que haja paz em Jerusalém. “Ó Jerusalém, que prosperem aqueles que a amam!
7 Ci sia pace entro le tue mura e prosperità nei tuoi palazzi.
7 Que haja paz na cidade protegida por muralhas! Que haja segurança nos seus palácios!”
8 Per amore dei miei fratelli e dei miei amici ora dirò: »Sia pace in te«.
8 Eu amo os meus patrícios e amigos e por isso digo a Jerusalém: “Que a paz esteja com você!”
9 Per amore della casa dell’Eterno, il nostro DIO, io cercherò il tuo bene.
9 Eu amo o Templo do Senhor , o nosso Deus, e por isso oro pela prosperidade de Jerusalém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.