Salmos 109

Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Nzembo ya Davidi.
1 Ó Deus, a quem eu louvo, não permaneças calado,
2 Bato mabe bazali koloba lokuta
2 enquanto os perversos me caluniam e falam mentiras a meu respeito.
3 Bazingeli ngai na maloba ya koyina
3 Eles me cercam de palavras odiosas e me atacam sem motivo.
4 Bato oyo ngai nalingaka bafundi ngai,
4 Retribuem meu amor com acusações, mesmo enquanto oro por eles.
5 Bazali kozongisela ngai mabe na bolamu,
5 Pagam-me o bem com o mal, e o amor, com o ódio.
6 Kaba ye na maboko ya moto mabe !
6 Que um perverso testemunhe contra ele, e um acusador o leve a julgamento.
7 Tika ete bazwa ye lokola moto mabe
7 Quando julgarem sua causa, que o declarem culpado; considerem pecado suas orações.
8 Tika ete mikolo ya bomoi na ye ekoma moke,
8 Que sua vida seja curta, e outro ocupe seu lugar.
9 Tika ete bana na ye bakoma bana bitike,
9 Que seus filhos se tornem órfãos, e sua esposa, viúva.
10 Tika ete bana na ye batelengana
10 Que seus filhos andem sem rumo, como mendigos, e sejam expulsos de
11 Tika ete moto oyo adefisaki ye mbongo
11 Que os credores tomem todos os seus bens, e estranhos levem o fruto de seu trabalho.
12 Tika ete moko te atalisa ye bolingo,
12 Que ninguém o trate com bondade, nem tenha compaixão de seus órfãos.
13 Tika ete bakitani na ye basila na kokufa,
13 Que todos os seus descendentes morram; que o nome de sua família seja apagado na geração seguinte.
14 Tika ete Yawe alandela
14 Que o S enhor nunca se esqueça dos pecados de seus antepassados; que os pecados de sua mãe jamais sejam apagados.
15 Tika ete Yawe akanisaka
15 Que o S enhor se lembre sempre de sua culpa; que seu nome seja de todo esquecido.
16 Lokola atikalaki te kotambola na boboto,
16 Pois não quis ser bondoso com os outros; foi no encalço dos pobres e necessitados e perseguiu até a morte os de coração quebrantado.
17 lokola azalaki kolinga mingi kolakela bato mabe,
17 Gostava de amaldiçoar; agora, que ele próprio seja amaldiçoado. Não tinha prazer em abençoar; agora, que ele não seja abençoado.
18 Tika ete alata elakeli mabe lokola kazaka,
18 Para ele, amaldiçoar é como a roupa que ele veste, como a água que bebe, como os alimentos saborosos que come.
19 Tika ete elakeli mabe yango elata ye lokola elamba
19 Agora, que suas maldições voltem para ele; apeguem-se a seu corpo como roupas, amarrem-se em torno dele como um cinto.
20 Tala ndenge Yawe akofuta banguna na ngai
20 Que essas maldições se tornem castigo do S enhor para meus acusadores, para os que falam mal de mim.
21 Kasi Yo Nkolo Yawe,
21 Quanto a mim, ó S enhor Soberano, trata-me bem, por causa do teu nome; livra-me, porque és fiel e bom.
22 Solo, nazali mobola mpe moto na mawa,
22 Pois sou pobre e necessitado, e meu coração está ferido.
23 Nazali kokende lokola elili oyo ezali kolimwa ;
23 Vou desaparecendo, como a sombra ao entardecer; sou lançado para longe, como um gafanhoto.
24 Mabolongo na ngai elembi
24 De tanto jejuar, meus joelhos estão fracos; não passo de pele e osso.
25 Mpo na bango, nakomi eloko ya nkele ;
25 Sou motivo de zombaria em todo lugar; quando me veem, balançam a cabeça em desprezo.
26 Yawe, Nzambe na ngai, sunga ngai ;
26 Ajuda-me, S enhor , meu Deus; salva-me por causa do teu amor!
27 Tika ete banguna na ngai bayeba
27 Que eles reconheçam que isso veio de ti, que tu mesmo o fizeste, S
28 Ata balakeli ngai mabe,
28 Que importa se me amaldiçoarem? Tu me abençoarás! Quando me atacarem, serão envergonhados; mas eu, teu servo, continuarei a me alegrar!
29 Tika ete bayini na ngai bazanga lokumu
29 Que meus acusadores sejam vestidos de humilhação, que a vergonha os cubra como um manto.
30 Nakosanzola Yawe na mongongo makasi,
30 Eu, porém, sempre darei graças ao S enhor ; louvarei seu nome diante de todos.
31 Pamba te atelemaka na ngambo
31 Pois ele está junto aos necessitados, pronto para salvá-los dos que os condenam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.