Salmos 109
Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs NVI
1 Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Nzembo ya Davidi.
1 Ó Deus, a quem louvo, não fiques indiferente,
2 Bato mabe bazali koloba lokuta
2 pois homens ímpios e falsos dizem calúnias contra mim, e falam mentiras a meu respeito.
3 Bazingeli ngai na maloba ya koyina
3 Eles me cercaram com palavras carregadas de ódio; atacaram-me sem motivo.
4 Bato oyo ngai nalingaka bafundi ngai,
4 Em troca da minha amizade eles me acusam, mas eu permaneço em oração.
5 Bazali kozongisela ngai mabe na bolamu,
5 Retribuem-me o bem com o mal, e a minha amizade com ódio.
6 Kaba ye na maboko ya moto mabe !
6 Designe-se um ímpio como seu oponente; à sua direita esteja um acusador.
7 Tika ete bazwa ye lokola moto mabe
7 Seja declarado culpado no julgamento, e que até a sua oração seja considerada pecado.
8 Tika ete mikolo ya bomoi na ye ekoma moke,
8 Seja a sua vida curta, e outro ocupe o seu lugar.
9 Tika ete bana na ye bakoma bana bitike,
9 Fiquem órfãos os seus filhos e a sua esposa, viúva.
10 Tika ete bana na ye batelengana
10 Vivam os seus filhos vagando como mendigos, e saiam rebuscando o pão longe de suas casas em ruínas.
11 Tika ete moto oyo adefisaki ye mbongo
11 Que um credor se aposse de todos os seus bens, e estranhos saqueiem o fruto do seu trabalho.
12 Tika ete moko te atalisa ye bolingo,
12 Que ninguém o trate com bondade nem tenha misericórdia dos seus filhos órfãos.
13 Tika ete bakitani na ye basila na kokufa,
13 Sejam exterminados os seus descendentes e desapareçam os seus nomes na geração seguinte.
14 Tika ete Yawe alandela
14 Que o Senhor se lembre da iniqüidade dos seus antepassados, e não se apague o pecado de sua mãe.
15 Tika ete Yawe akanisaka
15 Estejam os seus pecados sempre perante o Senhor, e na terra ninguém jamais se lembre da sua família.
16 Lokola atikalaki te kotambola na boboto,
16 Pois ele jamais pensou em praticar um ato de bondade, mas perseguiu até à morte o pobre, o necessitado e o de coração partido.
17 lokola azalaki kolinga mingi kolakela bato mabe,
17 Ele gostava de amaldiçoar: venha sobre ele a maldição! Não tinha prazer em abençoar: afaste-se dele a bênção!
18 Tika ete alata elakeli mabe lokola kazaka,
18 Ele vestia a maldição como uma roupa: entre ela em seu corpo como água e em seus ossos como óleo.
19 Tika ete elakeli mabe yango elata ye lokola elamba
19 Envolva-o como um manto e aperte-o sempre como um cinto.
20 Tala ndenge Yawe akofuta banguna na ngai
20 Assim retribua o Senhor aos meus acusadores, aos que me caluniam.
21 Kasi Yo Nkolo Yawe,
21 Mas tu, Soberano Senhor, intervém em meu favor, por causa do teu nome. Livra-me, pois é sublime o teu amor leal!
22 Solo, nazali mobola mpe moto na mawa,
22 Sou pobre e necessitado e, no íntimo, o meu coração está abatido.
23 Nazali kokende lokola elili oyo ezali kolimwa ;
23 Vou definhando como a sombra vespertina; para longe sou lançado, como um gafanhoto.
24 Mabolongo na ngai elembi
24 De tanto jejuar os meus joelhos fraquejam e o meu corpo definha de magreza.
25 Mpo na bango, nakomi eloko ya nkele ;
25 Sou motivo de zombaria para os meus acusadores; logo que me vêem, meneiam a cabeça.
26 Yawe, Nzambe na ngai, sunga ngai ;
26 Socorro, Senhor, meu Deus! Salva-me pelo teu amor leal!
27 Tika ete banguna na ngai bayeba
27 Que eles reconheçam que foi a tua mão, que foste tu, Senhor, que o fizeste.
28 Ata balakeli ngai mabe,
28 Eles podem amaldiçoar, tu, porém, me abençoas. Quando atacarem, serão humilhados, mas o teu servo se alegrará.
29 Tika ete bayini na ngai bazanga lokumu
29 Sejam os meus acusadores vestidos de desonra; que a vergonha os cubra como um manto.
30 Nakosanzola Yawe na mongongo makasi,
30 Em alta voz, darei muitas graças ao Senhor; no meio da assembléia eu o louvarei,
31 Pamba te atelemaka na ngambo
31 pois ele se põe ao lado do pobre para salvá-lo daqueles que o condenam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.