Provérbios 7
Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs ARC
1 Mwana na ngai, batela mibeko na ngai
1 Filho meu, guarda as minhas palavras e esconde dentro de ti os meus mandamentos.
2 Batela mateya na ngai malamu, mpe okozala na bomoi ;
2 Guarda os meus mandamentos e vive; e a minha lei, como a menina dos teus olhos.
3 Lata yango na loboko na yo lokola lopete,
3 Ata-os aos teus dedos, escreve-os na tábua do teu coração.
4 Loba na Bwanya : « Ozali ndeko na ngai ya mwasi, »
4 Dize à Sabedoria: Tu és minha irmã; e à prudência chama tua parenta;
5 mpo ete ekoka kobatela yo liboso ya mwasi ya ndumba
5 para te guardarem da mulher alheia, da estranha que lisonjeia com as suas palavras.
6 Mokolo moko, nazalaki kotala wuta na madusu
6 Porque da janela da minha casa, por minhas grades olhando eu,
7 namonaki kati na molongo ya bato oyo bazangi mayele,
7 vi entre os simples, descobri entre os jovens, um jovem falto de juízo,
8 Azalaki koleka na balabala,
8 que passava pela rua junto à sua esquina e seguia o caminho da sua casa,
9 Ezalaki na pokwa, tango moyi elimwaki,
9 no crepúsculo, à tarde do dia, na escuridão e trevas da noite.
10 Mpe tala, mwasi yango ya ndumba ayaki
10 E eis que uma mulher lhe saiu ao encontro, com enfeites de prostituta e astuto coração.
11 azalaki mwasi ya makelele makasi mpe ya mobulu,
11 Esta era alvoroçadora e contenciosa, e não paravam em casa os seus pés;
12 atalaka-talaka na bisika nyonso,
12 ora pelas ruas, ora pelas praças, espreitando por todos os cantos,
13 Mwasi yango ya ndumba asimbaki elenge mobali,
13 aproximou-se dele, e o beijou, e esforçou o seu rosto, e disse-lhe:
14 « Nazalaki na niongo ya mbeka ya kozongisa
14 Sacrifícios pacíficos tenho comigo; hoje paguei os meus votos.
15 Yango wana, nabimaki mpo na kokutana na yo ;
15 Por isso, saí ao teu encontro, a buscar diligentemente a tua face, e te achei.
16 Natandi mbeto na ngai na babulangeti
16 Já cobri a minha cama com cobertas de tapeçaria, com obras lavradas com linho fino do Egito;
17 Na mbeto na ngai, nasopi malasi
17 já perfumei o meu leito com mirra, aloés e canela.
18 Yaka tolangwa bolingo kino na tongo,
18 Vem, saciemo-nos de amores até pela manhã; alegremo-nos com amores.
19 pamba te mobali na ngai azali na ye na ndako te,
19 Porque o marido não está em casa, foi fazer uma jornada ao longe.
20 akendeki na saki ya mbongo na maboko,
20 Um saquitel de dinheiro levou na sua mão; só no dia marcado voltará a casa.
21 Na nzela ya maloba na ye ya sukali,
21 Seduziu-o com a multidão das suas palavras, com as lisonjas dos seus lábios o persuadiu.
22 Elenge mobali alandaki ye mbala moko,
22 E ele segue-a logo, como boi que vai ao matadouro; e, como o louco ao castigo das prisões,
23 kino tango likonga ekotobola ye motema,
23 até que a flecha lhe atravesse o fígado, como a ave que se apressa para o laço e não sabe que ele está ali contra a sua vida.
24 Sik’oyo, mwana na ngai ya mobali, yoka ngai,
24 Agora, pois, filhos, dai-me ouvidos e estai atentos às palavras da minha boca;
25 Tika ete mwasi ya boye akumba te motema na yo !
25 não se desvie para os seus caminhos o teu coração, e não andes perdido nas suas veredas;
26 pamba te asili kokweyisa mpe kozokisa bato ebele,
26 porque a muitos feridos derribou; e são muitíssimos os que por ela foram mortos.
27 Ndako na ye ezali penza nzela ya mboka ya bakufi,
27 Caminhos de sepultura é a sua casa, os quais descem às câmaras da morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.