Jó 12

Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Yobo azongisaki :
1 Então Jó respondeu, dizendo:
2 « Solo, bozali penza bato ;
2 Sem dúvida vós sois o povo, e convosco morrerá a sabedoria.
3 Kasi atako bongo, ngai mpe nazali mayele lokola bino,
3 Mas eu tenho entendimento como, vos; eu não vos sou inferior. Quem não sabe tais coisas como essas?
4 Nakomi eloko ya kotiola na miso ya baninga na ngai,
4 Sou motivo de riso para os meus amigos; eu, que invocava a Deus, e ele me respondia: o justo e reto servindo de irrisão!
5 Bato ya esengo basekaka bato oyo bazali na pasi,
5 No pensamento de quem está seguro há desprezo para a desgraça; ela está preparada para aquele cujos pés resvalam.
6 Bandako ya bato ya mobulu ezalaka na kimia,
6 As tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a Deus estão seguros; os que trazem o seu deus na mão!
7 Kasi tuna nyama ya zamba, ekoteya yo ;
7 Mas, pergunta agora às alimárias, e elas te ensinarão; e às aves do céu, e elas te farão saber;
8 loba na mabele, ekoteya yo ;
8 ou fala com a terra, e ela te ensinará; até os peixes o mar to declararão.
9 Kati na yango, ekelamu nini
9 Qual dentre todas estas coisas não sabe que a mão do Senhor fez isto?
10 Bomoi ya bikelamu nyonso mpe pema ya bato nyonso
10 Na sua mão está a vida de todo ser vivente, e o espírito de todo o gênero humano.
11 Boni, litoyi emekaka maloba te
11 Porventura o ouvido não prova as palavras, como o paladar prova o alimento?
12 Bwanya ezalaka kati na bampaka te ?
12 Com os anciãos está a sabedoria, e na longura de dias o entendimento.
13 Bwanya mpe makasi ezali epai ya Nzambe,
13 Com Deus está a sabedoria e a força; ele tem conselho e entendimento.
14 Bakokoka te kotonga lisusu oyo Ye asili kobebisa,
14 Eis que ele derriba, e não se pode reedificar; ele encerra na prisão, e não se pode abrir.
15 Soki akangi mayi, bokawuki ekotaka ;
15 Ele retém as águas, e elas secam; solta-as, e elas inundam a terra.
16 Makasi mpe elonga ezali ya Ye ;
16 Com ele está a força e a sabedoria; são dele o enganado e o enganador.
17 Amemaka bapesi toli na bowumbu
17 Aos conselheiros leva despojados, e aos juízes faz desvairar.
18 afungolaka minyololo ya bakonzi
18 Solta o cinto dos reis, e lhes ata uma corda aos lombos.
19 amemaka Banganga-Nzambe na bowumbu
19 Aos sacerdotes leva despojados, e aos poderosos transtorna.
20 akangaka minoko ya bato oyo balobaka malamu,
20 Aos que são dignos da confiança emudece, e tira aos anciãos o discernimento.
21 asopelaka bakonzi soni,
21 Derrama desprezo sobre os príncipes, e afrouxa o cinto dos fortes.
22 abimisaka na pwasa, makambo ya sekele,
22 Das trevas descobre coisas profundas, e traz para a luz a sombra da morte.
23 atombolaka bikolo mpe abebisaka yango,
23 Multiplica as nações e as faz perecer; alarga as fronteiras das nações, e as leva cativas.
24 alongolaka makanisi ya bakonzi ya bikolo
24 Tira o entendimento aos chefes do povo da terra, e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.
25 mpo ete batepatepa kati na molili,
25 Eles andam nas trevas às apalpadelas, sem luz, e ele os faz cambalear como um ébrio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.