Salmos 33
Leeser Old Testament (LEESER) vs NVI
1 Be joyful, O ye righteous, in the Lord; for unto the righteous praise is comely.
1 Cantem de alegria ao Senhor, vocês que são justos; aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 Give thanks unto the Lord with the harp: with the tenstringed psaltery do ye sing praises unto him.
2 Louvem o Senhor com harpa; ofereçam-lhe música com lira de dez cordas.
3 Sing unto him a new song; play beautifully amidst a triumphant shout.
3 Cantem-lhe uma nova canção; toquem com habilidade ao aclamá-lo.
4 For the word of the Lord is upright; and all his works are done in truth.
4 Pois a palavra do Senhor é verdadeira; ele é fiel em tudo o que faz.
5 He loveth righteousness and justice: the earth is full of the kindness of the Lord.
5 Ele ama a justiça e a retidão; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 By the word of the Lord were the heavens made; and by the breath of his mouth all their host.
6 Mediante a palavra do Senhor foram feitos os céus, e os corpos celestes, pelo sopro de sua boca.
7 He gathereth together like heaps the waters of the sea: he layeth up in storehouses the depths of the sea.
7 Ele ajunta as águas do mar num só lugar; das profundezas faz reservatórios.
8 Let all the earth fear the Lord: of him stand in awe all the inhabitants of the world.
8 Toda a terra tema o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
9 For he spoke, and it came into being: he commanded, and it stood fast.
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo surgiu.
10 The Lord frustrateth the resolves of the nations: he bringeth to nought the thoughts of the people.
10 O Senhor desfaz os planos das nações e frustra os propósitos dos povos.
11 The counsel of the Lord will stand for ever, the thoughts of his heart from generation to generation.
11 Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações.
12 Happy is the nation whose God is the Lord, the people whom he hath chosen for himself as a heritage.
12 Como é feliz a nação que tem o Senhor como Deus, o povo que ele escolheu para lhe pertencer!
13 The Lord looketh from heaven; he seeth all the sons of men.
13 Dos céus olha o Senhor e vê toda a humanidade;
14 From the place of his habitation he directeth his view upon all the inhabitants of the earth;
14 do seu trono ele observa todos os habitantes da terra;
15 He fashioneth their hearts altogether; he hath regard to all their works.
15 ele, que forma o coração de todos, que conhece tudo o que fazem.
16 The king is not saved by the multitude of an army: a mighty man is not delivered by much strength.
16 Nenhum rei se salva pelo tamanho do seu exército; nenhum guerreiro escapa por sua grande força.
17 Vain is the horse for victory: nor shall he deliver any by the greatness of his strength.
17 O cavalo é vã esperança de vitória; apesar da sua grande força, é incapaz de salvar.
18 Behold, the eye of the Lord is upon those that fear him, upon those that hope for his kindness.
18 Mas o Senhor protege aqueles que o temem, e os que firmam a esperança no seu amor,
19 To deliver from death their soul, and to keep them alive in famine.
19 para livrá-los da morte e garantir-lhes vida, mesmo em tempos de fome.
20 Our soul waiteth for the Lord: our help and our shield is he.
20 Nossa esperança está no Senhor; ele é o nosso auxílio e a nossa proteção.
21 For in him shall our heart rejoice: because in his holy name have we trusted.
21 Nele se alegra o nosso coração, pois confiamos no seu santo nome.
22 Let thy kindness, O Lord, be upon us, even as we hope in thee.
22 Esteja sobre nós o teu amor, Senhor, como está em ti a nossa esperança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.