Salmos 33

Leeser Old Testament (LEESER) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Be joyful, O ye righteous, in the Lord; for unto the righteous praise is comely.
1 Todos vocês que obedecem a Deus, o alegrem-se por causa daquilo que ele tem feito! Louvem a Deus, todas as pessoas honestas.
2 Give thanks unto the Lord with the harp: with the ten–stringed psaltery do ye sing praises unto him.
2 Toquem lira em louvor ao Senhor , cantem louvores com acompanhamento de
3 Sing unto him a new song; play beautifully amidst a triumphant shout.
3 Cantem a Deus uma nova canção, toquem harpa e gritem bem alto.
4 For the word of the Lord is upright; and all his works are done in truth.
4 As palavras do Senhor são verdadeiras; tudo o que ele faz merece confiança.
5 He loveth righteousness and justice: the earth is full of the kindness of the Lord.
5 O Senhor Deus ama tudo o que é certo e justo; a terra está cheia do seu amor.
6 By the word of the Lord were the heavens made; and by the breath of his mouth all their host.
6 Por meio da sua palavra, o pela sua ordem, ele criou o sol, a lua e as estrelas.
7 He gathereth together like heaps the waters of the sea: he layeth up in store–houses the depths of the sea.
7 Deus juntou os mares num lugar só e guardou os oceanos em reservatórios.
8 Let all the earth fear the Lord: of him stand in awe all the inhabitants of the world.
8 Que toda a terra tema a Deus, o Que todos os habitantes do mundo o temam!
9 For he spoke, and it came into being: he commanded, and it stood fast.
9 Pois ele falou, e o mundo foi criado; ele deu ordem, e tudo apareceu.
10 The Lord frustrateth the resolves of the nations: he bringeth to nought the thoughts of the people.
10 O Senhor acaba com os planos das nações, ele não deixa que eles se realizem.
11 The counsel of the Lord will stand for ever, the thoughts of his heart from generation to generation.
11 Mas o que o Senhor planeja dura para sempre, as suas decisões permanecem eternamente.
12 Happy is the nation whose God is the Lord, the people whom he hath chosen for himself as a heritage.
12 Feliz a nação que tem o Feliz o povo que Deus escolheu para ser dele!
13 The Lord looketh from heaven; he seeth all the sons of men.
13 O Senhor Deus olha do céu e vê toda a humanidade.
14 From the place of his habitation he directeth his view upon all the inhabitants of the earth;
14 Do lugar onde mora, ele observa todos os que vivem na terra.
15 He fashioneth their hearts altogether; he hath regard to all their works.
15 É Deus quem forma a mente deles e quem sabe tudo o que fazem.
16 The king is not saved by the multitude of an army: a mighty man is not delivered by much strength.
16 Nenhum rei vence por ter um exército poderoso, nem os soldados conseguem a vitória por causa da sua força.
17 Vain is the horse for victory: nor shall he deliver any by the greatness of his strength.
17 Não são os cavalos de guerra que ganham a batalha; a sua grande força não pode salvar ninguém.
18 Behold, the eye of the Lord is upon those that fear him, upon those that hope for his kindness.
18 É o Senhor Deus quem protege aqueles que o é ele quem guarda aqueles que confiam no seu amor.
19 To deliver from death their soul, and to keep them alive in famine.
19 Ele os salva da morte e nos tempos de fome os conserva com vida.
20 Our soul waiteth for the Lord: our help and our shield is he.
20 Nós pomos a nossa esperança em Deus, o ele é a nossa ajuda e o nosso
21 For in him shall our heart rejoice: because in his holy name have we trusted.
21 O nosso coração se alegra por causa do que o nós confiamos nele porque ele é santo.
22 Let thy kindness, O Lord, be upon us, even as we hope in thee.
22 Ó Senhor Deus, que o teu amor nos acompanhe, pois nós pomos em ti a nossa esperança!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.