Provérbios 28

Leeser Old Testament (LEESER) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Every wicked fleeth when no man pursueth; but the righteous are like the confident young lion.
1 O ímpio foge sem que ninguém o persiga, mas o justo sente-se seguro como um leão.
2 When there is transgression in a land, it hath many for its princes; but under a man of understanding and knowledge its prosperity will long continue.
2 Por causa do pecado de um país, multiplicam-se os chefes, mas sob um homem sábio e sensato {a ordem} perdura.
3 A poor man that oppresseth the indigent is like a sweeping rain which bringeth no bread.
3 Um pobre que oprime miseráveis é qual chuva torrencial, causa de fome.
4 They that forsake the law praise the wicked; but such as observe the law contend with them.
4 Quem abandona a instrução, louva o ímpio; quem a observa, faz-lhe guerra.
5 Bad men understand not justice; but they that seek the Lord understand all things.
5 Os homens maus não compreendem o que é justo; os que buscam o Senhor tudo entendem.
6 Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his ways, though he be rich.
6 Mais vale um pobre que caminha na integridade do que um rico em caminhos tortuosos.
7 Whoso keepeth the law is an intelligent son; but he that is a companion of gluttons bringeth dishonor on his father.
7 Um filho inteligente segue a instrução; quem convive com os devassos, torna-se a vergonha de seu pai.
8 He that increaseth his wealth by interest and usury will gather it for him that will be kind to the poor.
8 Quem aumenta sua fortuna por usuras e logro, ajunta para o que tem piedade dos pequenos.
9 When one turneth away his ear so as not to listen to the law, even his prayer becometh an abomination.
9 Aquele que afasta o ouvido para não ouvir a instrução, até em sua oração é um objeto de horror.
10 Whoso causeth the upright to go astray on an evil way, will surely fall into his own ditch; but the men of integrity will inherit what is good.
10 Quem seduz os homens corretos para um mau caminho, cairá no fosso que ele mesmo cavou e para os íntegros caberá a herança da felicidade.
11 The rich man is wise in his own eyes; but the indigent that hath understanding can search him through.
11 O rico julga-se sábio, mas o pobre inteligente penetra-o a fundo.
12 When the righteous exult, there is great splendor; but when the wicked rise up, a man hath to be sought for.
12 Quando os justos triunfam, há muita alegria; quando os ímpios se erguem, cada qual se esconde.
13 He that concealeth his transgressions will not prosper; but whoso confesseth and forsaketh them will obtain mercy.
13 Quem dissimula suas faltas, não há de prosperar; quem as confessa e as detesta, obtém misericórdia.
14 Happy is the man that always dreadeth to do evil; but he that hardeneth his heart will fall into unhappiness.
14 Feliz daquele que vive em temor contínuo; mas o que endurece seu coração, cairá na desgraça.
15 As a roaring lion, and a greedy bear, so is a wicked ruler over an indigent people.
15 Leão rugidor, urso esfaimado: tal é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
16 The prince that is void of understanding is also a great oppressor; but he that hateth unjust gain will prolong his days.
16 Um príncipe, destituído de senso, é rico em extorsões, mas o que odeia o lucro viverá longos dias.
17 A man oppressed by the load of having shed human blood will flee even to the pit: let no man hold him.
17 O homem sobre o qual pesa o sangue de outro fugirá até o fosso: não o retenhas.
18 Whoso walketh in integrity will be saved; but he that walketh perversely on two paths, will fall on one.
18 O que caminha na integridade, será salvo; quem seguir por caminhos tortuosos cairá no fosso.
19 He that tilleth his ground will have plenty of bread; but he that runneth after idle persons will have enough of poverty.
19 O que cultiva seu solo, terá pão à vontade; o que corre atrás das vaidades fartar-se-á de miséria.
20 A faithful man will abound with blessings; but he that maketh haste to be rich will not go unpunished.
20 O homem leal será cumulado de bênçãos; o que, porém, tem pressa de se enriquecer, não ficará impune.
21 To have respect to persons is not good; because even for a piece of bread will a man transgress.
21 Não é bom mostrar-se parcial: há quem cometa este pecado por um pedaço de pão.
22 He that is eager for wealth is a man of an evil eye, and he knoweth not that want will come upon him.
22 O homem invejoso precipita-se atrás da fortuna: não sabe que vai cair sobre ele a indigência.
23 He that reproveth a man after my example will obtain more grace than he that flattereth with the tongue.
23 Quem corrige alguém, encontra no fim mais gratidão do que lisonjas.
24 Whoso robbeth his father or his mother, and saith, it is no transgression,––the same is a companion of a destroyer.
24 Quem furta de seu pai ou de sua mãe, dizendo: Isto não é pecado!, é colega do bandoleiro.
25 He that hath an insatiable desire stirreth up strife: but he that putteth his trust in the Lord will be abundantly gratified.
25 O homem cobiçoso provoca contendas, mas o que se fia no Senhor, será saciado.
26 He that trusteth in his own sense is a fool; but whoso walketh in wisdom, will ever escape.
26 O que se fia em seu próprio coração, é um tolo; quem caminha com sabedoria, escapará do perigo.
27 He that giveth unto the poor will not have any want; but he that hideth his eyes will have an abundance of curses.
27 O que dá ao pobre, não padecerá penúria, mas quem fecha os olhos ficará cheio de maldições.
28 When the wicked rise, men conceal themselves; but when they perish, the righteous increase.
28 Quando se erguem os ímpios, cada qual se oculta; quando eles perecem, multiplicam-se os justos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.