Jó 23

Leeser Old Testament (LEESER) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Then answered Job, and said,
1 Porém em resposta Jó disse:
2 Even now is my complaint bitter: my suffering is heavier than my groans.
2 “Eu ainda estou revoltado e me queixo de Deus; não posso parar de gemer.
3 Oh who would grant that I knew where I might find him! that I might attain to his Judgment throne!
3 Gostaria de saber onde encontrá-lo; gostaria de ir até o lugar onde ele está,
4 I would put in order before him my cause, and my mouth would I fill with arguments.
4 para levar a ele a minha causa e apresentar todas as razões que tenho a meu favor.
5 I should know the words which he might answer me, and understand what he might say unto me.
5 Gostaria de saber o que ele me diria e como me responderia.
6 Would he with his power contend against me? he would truly not lay such doings to my charge.
6 Será que Deus usaria todo o seu poder contra mim? Não! Estou certo de que ele me ouviria.
7 There would an upright one argue with him; and I should be allowed to escape for ever by my judge.
7 Sou um homem honesto. Eu poderia apresentar a minha causa a ele, e de uma vez por todas ele me declararia inocente.
8 But, lo, I go eastward––and he is not there; and to the west–– and I cannot perceive him;
8 “Eu procuro no Leste, mas Deus não está ali; e não o encontro no Oeste.
9 When he doth great things at the north, I behold him not; he hideth himself in the south––and I see him not.
9 E também não o vejo quando age no Norte ou se esconde no Sul.
10 But he knoweth the way that I take: were he to probe me, I should come forth as gold.
10 Mas Deus conhece cada um dos meus passos; se ele me puser à prova, verá que sairei puro como o ouro.
11 On his steps my foot hath held fast: his way have I kept, and swerved not.
11 Eu sigo o caminho que ele me mostra e nunca me desvio para lado nenhum.
12 From the commandment of his lips have I also not moved away: as a fixed statute for me have I treasured up the sayings of his mouth.
12 Obedeço aos mandamentos de Deus; sempre faço a sua vontade e não a minha.
13 But he is unchangeably one, and who can turn him? And what his will desireth, even that he doth.
13 “Deus faz o que quer; quando ele decide fazer alguma coisa, ninguém pode impedir.
14 For he will bring to completion what hath been destined for me: and like these hath he many other things with him.
14 Ele levará até o fim o que planejou fazer comigo e também realizará todos os seus outros planos.
15 Therefore am I terrified at his presence: I will reflect, and be in dread of him.
15 Por isso, eu perco a coragem na presença dele e, quando penso nisso, fico apavorado. mas é o Deus Todo-Poderoso quem me põe medo, e não a escuridão.
16 Still God hath made timid my heart, and the Almighty hath terrified me;
16 — ausente —
17 Because I was not destroyed before this darkness, and because he hath not hidden from my face this gloom.
17 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.