Jó 23
Leeser Old Testament (LEESER) vs NAA
1 Then answered Job, and said,
1 Então Jó respondeu:
2 Even now is my complaint bitter: my suffering is heavier than my groans.
2 “Ainda hoje a minha queixa é de um revoltado, apesar de a minha mão reprimir o meu gemido.
3 Oh who would grant that I knew where I might find him! that I might attain to his Judgment throne!
3 Quem dera eu soubesse onde encontrá-lo! Então me chegaria ao seu tribunal.
4 I would put in order before him my cause, and my mouth would I fill with arguments.
4 Exporia diante dele a minha causa, encheria a minha boca de argumentos.
5 I should know the words which he might answer me, and understand what he might say unto me.
5 Saberia com que palavras ele me responderia e entenderia o que ele fosse me dizer.
6 Would he with his power contend against me? he would truly not lay such doings to my charge.
6 Será que ele discutiria comigo, segundo a grandeza do seu poder? Não! Ele me atenderia.
7 There would an upright one argue with him; and I should be allowed to escape for ever by my judge.
7 Ali, o homem reto apresentaria a sua causa diante dele, e eu me livraria para sempre do meu juiz.”
8 But, lo, I go eastwardand he is not there; and to the west and I cannot perceive him;
8 “Se me adianto, Deus não está ali; se volto para trás, não o percebo.
9 When he doth great things at the north, I behold him not; he hideth himself in the southand I see him not.
9 Se ele age à minha esquerda, não o vejo; se ele se esconde à minha direita, não o enxergo.
10 But he knoweth the way that I take: were he to probe me, I should come forth as gold.
10 Mas ele sabe o meu caminho; se ele me provasse, eu sairia como o ouro.
11 On his steps my foot hath held fast: his way have I kept, and swerved not.
11 Os meus pés seguiram as suas pisadas; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
12 From the commandment of his lips have I also not moved away: as a fixed statute for me have I treasured up the sayings of his mouth.
12 Do mandamento dos seus lábios nunca me afastei; escondi no meu íntimo as palavras da sua boca.”
13 But he is unchangeably one, and who can turn him? And what his will desireth, even that he doth.
13 “Mas, se Deus resolveu alguma coisa, quem o pode convencer a mudar de ideia? O que ele quer, isso fará.
14 For he will bring to completion what hath been destined for me: and like these hath he many other things with him.
14 Pois ele cumprirá o que está ordenado a meu respeito e muitas coisas como estas ainda tem planejado.
15 Therefore am I terrified at his presence: I will reflect, and be in dread of him.
15 Por isso, fico apavorado na sua presença; e, quando penso nisso, tenho medo dele.
16 Still God hath made timid my heart, and the Almighty hath terrified me;
16 Deus é quem fez o meu coração esmorecer; o Todo-Poderoso me encheu de pavor.
17 Because I was not destroyed before this darkness, and because he hath not hidden from my face this gloom.
17 Porque não estou desfalecido por causa das trevas, nem porque a escuridão cobre o meu rosto.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.