Jó 11
Leeser Old Testament (LEESER) vs ARA
1 Then answered Zophar the Naamathite, and said.
1 Então, respondeu Zofar, o naamatita:
2 Shall a multitude of words not be answered? and is it so that a man full of talk shall be deemed in the right?
2 Porventura, não se dará resposta a esse palavrório? Acaso, tem razão o tagarela?
3 Thy inventions are to bring men to silence; and when thou utterest thy mocking no one is to cause thee to feel abashed!
3 Será o caso de as tuas parolas fazerem calar os homens? E zombarás tu sem que ninguém te envergonhe?
4 For thou hast said to God, My doctrine is pure, and I am become clean in thy eyes.
4 Pois dizes: A minha doutrina é pura, e sou limpo aos teus olhos.
5 But oh that God would but speak, and open his lips against thee;
5 Oh! Falasse Deus, e abrisse os seus lábios contra ti,
6 And that he would declare unto thee the secrets of wisdom; for it is double to that which is really in our possession: and thou wouldst experience that God overlooketh unto thee much of thy iniquity.
6 e te revelasse os segredos da sabedoria, da verdadeira sabedoria, que é multiforme! Sabe, portanto, que Deus permite seja esquecida parte da tua iniquidade.
7 Canst thou find out the experience of God? or canst thou find the way unto the utmost limit of the Almighty?
7 Porventura, desvendarás os arcanos de Deus ou penetrarás até à perfeição do Todo-Poderoso?
8 It is as high as heaven; what canst thou effect? it is deeper than the nether world; what canst thou know?
8 Como as alturas dos céus é a sua sabedoria; que poderás fazer? Mais profunda é ela do que o abismo; que poderás saber?
9 Longer than the earth is its measure, and broader than the sea.
9 A sua medida é mais longa do que a terra e mais larga do que o mar.
10 If he pass by, and surrender one to suffering, and call together an assembly, who can hinder him?
10 Se ele passa, prende a alguém e chama a juízo, quem o poderá impedir?
11 For he knoweth the men of vanity: he seeth the wrongdoer and him who considereth not;
11 Porque ele conhece os homens vãos e, sem esforço, vê a iniquidade.
12 And the heartless who acquireth intelligence, and him who is like the colt of the wild ass who is transformed into a man.
12 Mas o homem estúpido se tornará sábio, quando a cria de um asno montês nascer homem.
13 If thou truly direct aright thy heart, and spread out thy hands toward him:
13 Se dispuseres o coração e estenderes as mãos para Deus;
14 If wrong be in thy hand, put it far away, and let not wickedness dwell in thy tents.
14 se lançares para longe a iniquidade da tua mão e não permitires habitar na tua tenda a injustiça,
15 For then canst thou lift up thy face free from blemish: yea, thou wilt stand steadfast, and needest not to fear;
15 então, levantarás o rosto sem mácula, estarás seguro e não temerás.
16 Because thou wilt truly forget thy trouble, and as a waterflood that is passed away wilt thou remember it;
16 Pois te esquecerás dos teus sofrimentos e deles só terás lembrança como de águas que passaram.
17 And brighter than the noon of day will thy earthly existence arise; and thy obscurity will be like thy morning.
17 A tua vida será mais clara que o meio-dia; ainda que lhe haja trevas, serão como a manhã.
18 And thou wilt feel trust, because there is hope: yea, thou wilt search about carefully, and thou wilt lie down in safety.
18 Sentir-te-ás seguro, porque haverá esperança; olharás em derredor e dormirás tranquilo.
19 Also thou wilt stretch thyself out to rest, with none to make thee afraid; and many will entreat thy favor.
19 Deitar-te-ás, e ninguém te espantará; e muitos procurarão obter o teu favor.
20 But the eyes of the wicked shall fail, and the means of escape will vanish from them, and their sole hope shall be the breathing out of their soul.
20 Mas os olhos dos perversos desfalecerão, o seu refúgio perecerá; sua esperança será o render do espírito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.