1 Crônicas 24
Leeser Old Testament (LEESER) vs NVT
1 And the divisions of the sons of Aaron were: The sons of Aaron were Nadab, and Abihu, Elazar, and Ithamar.
1 Os descendentes de Arão, os sacerdotes, foram divididos em turnos para o serviço. Os filhos de Arão foram: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 But Nadab and Abihu died before their father, and they had no children: and Elazar and Ithamar became priests.
2 Mas Nadabe e Abiú morreram antes de seu pai e não tinham filhos. Então Eleazar e Itamar deram continuidade ao sacerdócio.
3 And David divided them off with Zadok of the sons of Elazar, and Achimelech of the sons of Ithamar, to their office in their service.
3 Com a ajuda de Zadoque, descendente de Eleazar, e de Aimeleque, descendente de Itamar, Davi dividiu os descendentes de Arão em turnos, de acordo com suas responsabilidades.
4 And the sons of Elazar were found more numerous in the chiefs of males than the sons of Ithamar; and they divided them accordingly. Of the sons of Elazar there were sixteen chiefs of the family divisions, and of the sons of Ithamar, eight for their family divisions.
4 Os descendentes de Eleazar foram divididos em dezesseis turnos, e os de Itamar, em oito, pois havia mais chefes de família entre os descendentes de Eleazar.
5 And they divided them off by lot, both the first and the last; for the governors of the sanctuary, and governors of the house of God, were from the sons of Elazar, and from the sons of Ithamar.
5 As tarefas foram designadas aos grupos por sorteio, para que não houvesse nenhuma preferência, pois havia entre os descendentes de Eleazar e de Itamar muitos líderes qualificados para servir a Deus no santuário.
6 And Shemayah the son of Nethanel the scribe, one of the Levites, wrote them down before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Achimelech the son of Ebyathar, and the chiefs of the families of the priests and Levites: one family division being drawn of Elazar, and one being equally drawn of Ithamar.
6 Semaías, filho do levita Natanael, foi o secretário e anotou os nomes e as tarefas na presença do rei, dos líderes, do sacerdote Zadoque, de Aimeleque, filho de Abiatar, e dos chefes das famílias dos sacerdotes e dos levitas. Os descendentes de Eleazar e de Itamar foram designados por sorteio alternadamente.
7 And there came out the first lot for Jehoyarib, for Jedayah the second,
7 A primeira sorte caiu para Jeoiaribe; a segunda, para Jedaías;
8 For Charim the third, for Seorim the fourth,
8 a terceira, para Harim; a quarta, para Seorim;
9 For Malkiyah the fifth, for Miyamin the sixth.
9 a quinta, para Malquias; a sexta, para Miamim;
10 For Hakkoz the seventh, for Abiyah the eighth,
10 a sétima, para Hacoz; a oitava, para Abias;
11 For Jeshua the ninth, for Shechanyahu the tenth,
11 a nona, para Jesua; a décima, para Secanias;
12 For Elyashib the eleventh, for Jakim the twelfth,
12 a décima primeira, para Eliasibe; a décima segunda, para Jaquim;
13 For Chuppah the thirteenth, for Jeshehah the fourteenth,
13 a décima terceira, para Hupá; a décima quarta, para Jesebeabe;
14 For Bilgah the fifteenth, for Immer the sixteenth,
14 a décima quinta, para Bilga; a décima sexta, para Imer;
15 For Chezir the seventeenth, for Happizzez the eighteenth,
15 a décima sétima, para Hezir; a décima oitava, para Hapises;
16 For Pethachyah the nineteenth, for Ezekiel the twentieth.
16 a décima nona, para Petaías; a vigésima, para Jeezquel;
17 For Jachin the one and twentieth, for Gamul the two and twentieth,
17 a vigésima primeira, para Jaquim; a vigésima segunda, para Gamul;
18 For Delayahu the three and twentieth, for Maazyahu the four and twentieth.
18 a vigésima terceira, para Delaías; a vigésima quarta, para Maazias.
19 This was their office in their service to come into the house of the Lord, according to the manner prescribed to them, under the supervision of Aaron their father, as the Lord the God of Israel had commanded him.
19 Cada grupo realizava as tarefas que lhe haviam sido designadas na casa do S enhor , de acordo com os procedimentos definidos por seu antepassado Arão em obediência às ordens do S enhor , o Deus de Israel.
20 And of the rest of the sons of Levi there were, of the sons of Amram: Shubael. Of the sons of Shubael: Jechdeyahu.
20 Os outros chefes de famílias descendentes de Levi foram: Dos descendentes de Anrão: Sebuel. Dos descendentes de Sebuel: Jedias.
21 Concerning Rechabyahu, of the sons of Rechabyahu the chief was Yishiyah.
21 Dos descendentes de Reabias: Issias.
22 Of the Yisharites was Shelomoth: of the sons of Shelomoth was Jachath.
22 Dos descendentes de Isar: Selomite. Dos descendentes de Selomite: Jaate.
23 And the sons of Hebron: Jeriyah, Amaryahu the second, Jachaziel the third, Jekamam the fourth.
23 Dos descendentes de Hebrom: Jerias, o chefe, Amarias, o segundo, Jaaziel, o terceiro, e Jecameão, o quarto.
24 Of the sons of Uzziel, Michah: of the sons of Michah, Shamir.
24 Dos descendentes de Uziel: Mica. Dos descendentes de Mica: Samir
25 The brother of Michah was Yishiyah; of the sons of Yishiyah, Zecharyahu.
25 e Issias, irmão de Mica. Dos descendentes de Issias: Zacarias.
26 The sons of Merari were Machli and Mushi: the sons of Jaaziyahu, Beno.
26 Dos descendentes de Merari: Mali e Musi. Dos descendentes de Jaazias: Beno.
27 The sons of Merari by Jaaziyahu: Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.
27 Dos descendentes de Merari, por Jaazias: Beno, Soão, Zacur e Ibri.
28 Of Machli: Elazar, who had no sons.
28 Dos descendentes de Mali: Eleazar, que não teve filhos.
29 Of Kish: The son of Kish was Jerachmeel.
29 Dos descendentes de Quis: Jerameel.
30 And the sons of Mushi were Machli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after their family divisions.
30 Dos descendentes de Musi: Mali, Éder e Jerimote. Esses foram os descendentes de Levi, de acordo com suas famílias.
31 These likewise cast lots in the same manner as their brethren the sons of Aaron in the presence of king David, and Zadok, and Achimelech, and the chiefs of the families of the priests and Levites, even the principal of the families equally with his youngest brother.
31 Como os descendentes de Arão, suas tarefas foram designadas por sorteio, sem distinção de idade nem de posição entre as famílias. As sortes foram lançadas na presença do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque e dos chefes das famílias dos sacerdotes e dos levitas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.