1 Coríntios 16

The Lexham English Bible (LEB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Now concerning the collection for the saints: just as I gave directions about
1 Quanto à pergunta sobre o dinheiro que vocês estão coletando para o povo santo, sigam as mesmas instruções que dei às igrejas na Galácia.
2 On the first
2 No primeiro dia de cada semana, separem uma parte de sua renda. Não esperem até que eu chegue para então coletar tudo de uma vez.
3 And whenever I arrive, whomever you approve by letters, I will send these to take your gift to Jerusalem.
3 Quando eu chegar, entregarei cartas de recomendação aos mensageiros que vocês escolherem para levar sua oferta a Jerusalém.
4 And if it is worthwhile for me to go also, they will travel with me.
4 E, se for conveniente que eu também vá, eles viajarão comigo.
5 But I will come to you whenever I go through Macedonia (for I am going through Macedonia),
5 Eu os visitarei depois de ir à Macedônia, pois devo passar por lá.
6 and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I may go.
6 Talvez permaneça um tempo com vocês, quem sabe todo o inverno. Depois vocês poderão me encaminhar para meu próximo destino.
7 For I do not want to see you now in passing, for I hope to remain some time with you, if the Lord allows
7 Desta vez, não quero visitá-los apenas de passagem; quero ficar algum tempo, se o Senhor o permitir.
8 But I will remain in Ephesus until Pentecost,
8 Por enquanto, permanecerei em Éfeso até a festa de Pentecostes.
9 for a great and effective door has opened for me, and
9 Há uma porta inteiramente aberta para realizar um grande trabalho aqui, ainda que muitos se oponham a mim.
10 But if Timothy comes, see that he is with you without cause to fear, for he is carrying out the Lord’s work, as I also
10 Quando Timóteo chegar, não deve se sentir intimidado por vocês. Ele está realizando a obra do Senhor, assim como eu.
11 Therefore do not let anyone disdain him, but send him
11 Não deixem que ninguém o trate com desprezo. Enviem-no de volta para mim com sua bênção. Espero que ele venha junto com os demais irmãos.
12 Now concerning Apollos our brother, I urged him many
12 Quanto a nosso irmão Apolo, insisti que ele os visitasse com os outros irmãos, mas ele não estava disposto a ir agora. Ele o fará mais tarde, quando tiver oportunidade.
13 Be on the alert, stand firm in the faith, act courageously, be strong.
13 Estejam vigilantes. Permaneçam firmes na fé. Sejam corajosos. Sejam fortes.
14 All your
14 Façam tudo com amor.
15 Now I urge you, brothers—you know about the household of Stephanas, that they are the first fruits of Achaia, and they have devoted themselves to the ministry for the saints—
15 Vocês sabem que Estéfanas e sua família foram os primeiros convertidos na Acaia e têm dedicado a vida ao serviço do povo de Deus. Peço, irmãos,
16 that you also be subject to such people, and to all those who work together and labor.
16 que se sujeitem a eles e a outros que, como eles, servem com tanta devoção.
17 Now I rejoice over the arrival of Stephanas and Fortunatus and Achaicus, because these make up for your absence,
17 Estou muito contente com a vinda de Estéfanas, Fortunato e Acaico. Eles proveram a ajuda que vocês, por não estarem aqui, não puderam me dar.
18 for they have refreshed my spirit and yours. Therefore recognize such people.
18 Eles têm sido um grande estímulo para mim, como foram para vocês. Valorizem todos que servem tão bem.
19 The churches of
19 As igrejas aqui na província da Ásia enviam saudações no Senhor. Também os saúdam Áquila e Priscila e todos da igreja que se reúne na casa deles.
20 All the brothers greet you. Greet one another with a holy kiss.
20 Todos os irmãos daqui lhes enviam saudações. Saúdem uns aos outros com beijo santo.
21 The greeting
21 Esta é minha saudação de próprio punho: Paulo.
22 If anyone does not love the Lord, let him be accursed. O Lord, come!
22 Se alguém não ama o Senhor, essa pessoa é maldita. Vem, nosso Senhor!
23 The grace of the Lord Jesus
23 Que a graça do Senhor Jesus esteja com vocês.
24 My love
24 Envio meu amor a todos vocês em Cristo Jesus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.