1 Coríntios 16

The Lexham English Bible (LEB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Now concerning the collection for the saints: just as I gave directions about
1 Quanto à coleta para o povo de Deus, façam como ordenei às igrejas da Galácia.
2 On the first
2 No primeiro dia da semana, cada um de vocês separe uma quantia, de acordo com a sua renda, reservando-a para que não seja preciso fazer coletas quando eu chegar.
3 And whenever I arrive, whomever you approve by letters, I will send these to take your gift to Jerusalem.
3 Então, quando eu chegar, entregarei cartas de recomendação aos homens que vocês aprovarem e os mandarei para Jerusalém com a oferta de vocês.
4 And if it is worthwhile for me to go also, they will travel with me.
4 Se me parecer conveniente ir também, eles me acompanharão.
5 But I will come to you whenever I go through Macedonia (for I am going through Macedonia),
5 Depois de passar pela Macedônia irei visitá-los, já que passarei por lá.
6 and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I may go.
6 Talvez eu permaneça com vocês durante algum tempo, ou até mesmo passe o inverno com vocês, para que me ajudem na viagem, aonde quer que eu vá.
7 For I do not want to see you now in passing, for I hope to remain some time with you, if the Lord allows
7 Desta vez não quero apenas vê-los e fazer uma visita de passagem; espero ficar algum tempo com vocês, se o Senhor permitir.
8 But I will remain in Ephesus until Pentecost,
8 Mas permanecerei em Éfeso até o Pentecoste,
9 for a great and effective door has opened for me, and
9 porque se abriu para mim uma porta ampla e promissora; e há muitos adversários.
10 But if Timothy comes, see that he is with you without cause to fear, for he is carrying out the Lord’s work, as I also
10 Se Timóteo for, tomem providências para que ele não tenha nada que temer enquanto estiver com vocês, pois ele trabalha na obra do Senhor, assim como eu.
11 Therefore do not let anyone disdain him, but send him
11 Portanto, ninguém o despreze. Ajudem-no a prosseguir viagem em paz, para que ele possa voltar a mim. Eu o estou esperando juntamente com os irmãos.
12 Now concerning Apollos our brother, I urged him many
12 Quanto ao irmão Apolo, insisti que fosse visitar vocês, juntamente com os irmãos. Ele não quis de modo nenhum ir agora, mas irá quando tiver boa oportunidade.
13 Be on the alert, stand firm in the faith, act courageously, be strong.
13 Estejam vigilantes, mantenham-se firmes na fé, sejam homens de coragem, sejam fortes.
14 All your
14 Façam tudo com amor.
15 Now I urge you, brothers—you know about the household of Stephanas, that they are the first fruits of Achaia, and they have devoted themselves to the ministry for the saints—
15 Vocês sabem que os da casa de Estéfanas foram o primeiro fruto da Acaia e que eles têm se dedicado ao serviço dos santos. Recomendo-lhes, irmãos,
16 that you also be subject to such people, and to all those who work together and labor.
16 que se submetam a pessoas como eles e a todos os que cooperam e trabalham conosco.
17 Now I rejoice over the arrival of Stephanas and Fortunatus and Achaicus, because these make up for your absence,
17 Alegrei-me com a vinda de Estéfanas, Fortunato e Acaico, porque eles supriram o que estava faltando da parte de vocês.
18 for they have refreshed my spirit and yours. Therefore recognize such people.
18 Eles trouxeram alívio ao meu espírito, e ao de vocês também. Valorizem homens como estes.
19 The churches of
19 As igrejas da província da Ásia enviam-lhes saudações. Áqüila e Priscila os saúdam afetuosamente no Senhor, e também a igreja que se reúne na casa deles.
20 All the brothers greet you. Greet one another with a holy kiss.
20 Todos os irmãos daqui lhes enviam saudações. Saúdem-se uns aos outros com beijo santo.
21 The greeting
21 Eu, Paulo, escrevi esta saudação de próprio punho.
22 If anyone does not love the Lord, let him be accursed. O Lord, come!
22 Se alguém não ama o Senhor, seja amaldiçoado. Vem, Senhor!
23 The grace of the Lord Jesus
23 A graça do Senhor Jesus seja com vocês.
24 My love
24 Recebam o amor que tenho por todos vocês em Cristo Jesus. Amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.