Salmos 67

God Da Geka Seka (KPR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Arie God namanendae joka use esimbugase! Namanendae kavevera ase!
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Salmo. Cântico. Tenha Deus piedade de nós e nos abençoe, faça resplandecer sobre nós a luz da sua face,
2 Amingaresa amo, natofo tomanakogo endada irera ninda uju ava kasama arera.
2 para que se conheçam na terra os seus caminhos e em todas as nações a sua salvação.
3 Arie God, nanda uju mo, evetu genembo isasambu nindae sakai sise,
3 Que os povos vos louvem, ó Deus, que todos os povos vos glorifiquem.
4 Na uju erena amo, oro oro isasambu dubo jeuro use vurejasore.
4 Alegrem-se e exultem as nações, porquanto com eqüidade regeis os povos e dirigis as nações sobre a terra.
5 Arie God nanda uju mo, evetu genembo isasambu nindae sakai sise, ninda javo jighoro erarira.
5 Que os povos vos louvem, ó Deus, que todos os povos vos glorifiquem.
6 Namondeda vasada bayau eveva gaveva ava beká jijighusira. God, namondeda God, namonde esimbugusira.
6 A terra deu o seu fruto, abençoou-nos o Senhor, nosso Deus.
7 Beká resena, God namonde esimbugusira. Oro nunda nunda utu gambari utu gambari aminda irera,
7 Sim, que Deus nos abençoe, e que o reverenciem até os confins da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.