Salmos 67
God Da Geka Seka (KPR) vs NAA
1 Arie God namanendae joka use esimbugase! Namanendae kavevera ase!
1 Seja Deus gracioso para conosco, e nos abençoe, e faça resplandecer sobre nós o seu rosto;
2 Amingaresa amo, natofo tomanakogo endada irera ninda uju ava kasama arera.
2 para que se conheça na terra o teu caminho e, em todas as nações, a tua salvação.
3 Arie God, nanda uju mo, evetu genembo isasambu nindae sakai sise,
3 Louvem-te os povos, ó Deus! Louvem-te os povos todos!
4 Na uju erena amo, oro oro isasambu dubo jeuro use vurejasore.
4 Alegrem-se e exultem as nações, pois julgas os povos com justiça e guias na terra as nações.
5 Arie God nanda uju mo, evetu genembo isasambu nindae sakai sise, ninda javo jighoro erarira.
5 Louvem-te os povos, ó Deus! Louvem-te os povos todos!
6 Namondeda vasada bayau eveva gaveva ava beká jijighusira. God, namondeda God, namonde esimbugusira.
6 A terra deu o seu fruto, e Deus, o nosso Deus, nos abençoa.
7 Beká resena, God namonde esimbugusira. Oro nunda nunda utu gambari utu gambari aminda irera,
7 Que Deus nos abençoe, e todos os confins da terra o temerão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.