Salmos 67

God Da Geka Seka (KPR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Arie God namanendae joka use esimbugase! Namanendae kavevera ase!
1 Que Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós, Pausa
2 Amingaresa amo, natofo tomanakogo endada irera ninda uju ava kasama arera.
2 para que sejam conhecidos na terra os teus caminhos, a tua salvação entre todas as nações.
3 Arie God, nanda uju mo, evetu genembo isasambu nindae sakai sise,
3 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
4 Na uju erena amo, oro oro isasambu dubo jeuro use vurejasore.
4 Exultem e cantem de alegria as nações, pois governas os povos com justiça e guias as nações na terra. Pausa
5 Arie God nanda uju mo, evetu genembo isasambu nindae sakai sise, ninda javo jighoro erarira.
5 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
6 Namondeda vasada bayau eveva gaveva ava beká jijighusira. God, namondeda God, namonde esimbugusira.
6 Que a terra dê a sua colheita, e Deus, o nosso Deus, nos abençoe!
7 Beká resena, God namonde esimbugusira. Oro nunda nunda utu gambari utu gambari aminda irera,
7 Que Deus nos abençoe, e o temam todos os confins da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.