Salmos 51

Beebaa Dabu (KPG) vs BKJ

Sair da comparação
1 Meenei God, Goe dumaalia mai gi di au, mai i do manawa aloho dee odi.
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi, quando o profeta Natã veio a ele, depois dele ter estado com Bate-Seba. Tem misericórdia de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade, segundo a multidão das tuas tenras misericórdias, apaga as minhas transgressões.
2 Gaugau ina gi daha mo au ogu huaidu huogodoo,
2 Lava-me completamente de minha iniquidade, e limpa-me do meu pecado.
3 Au e iloo ogu huaidu,
3 Porque eu reconheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 Au guu hai dagu ihala, gu hai baahi adu gi di Goe,
4 Contra ti, somente contra ti eu pequei, e cometi este mal à tua vista; para que tu pudesses ser justificado quando falares, e ser claro quando julgares.
5 Au tangada hua huaidu mai i dogu laangi ne haanau ai.
5 Eis que fui moldado na iniquidade, e em pecado minha mãe me concebeu.
6 Goe e hiihai gi di manawa madammaa ge e donu.
6 Eis que tu desejas a verdade no íntimo, e na parte escondida tu me farás conhecer a sabedoria.
7 Daawa ina gi daha ogu huaidu, gei au ga madammaa.
7 Purifica-me com hissopo, e serei limpo; lava-me, e ficarei mais branco do que a neve.
8 Heia au gi hagalongo gi nia lee tenetene mo manawa lamalia.
8 Faz-me ouvir a felicidade e a alegria; que os ossos que tu quebraste possam se regozijar.
9 Huli gi daha mo ogu huaidu, weedee ogu huaidu huogodoo.
9 Esconde a tua face dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniquidades.
10 Meenei God, heia mai gi ogu lodo di manawa madammaa,
10 Cria em mim um coração limpo, ó Deus, e renova um espírito correto dentro de mim.
11 Hudee hudu ina au gi daha mo Goe.
11 Não me expulses da tua presença, e não toma de mim o teu santo Espírito.
12 Gaamai labelaa di tenetene dela e hanimoi i do hagamouli.
12 Restaura-me a alegria da tua salvação, e sustém-me com um espírito livre.
13 Gei au ga aago au haganoho gi digau huaidu,
13 Então ensinarei aos transgressores os teus caminhos; e os pecadores se converterão a ti.
14 Meenei God dogu Hagamouli, Haga dagaloaha ina dogu mouli,
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, tu Deus da minha salvação, e a minha língua cantará alto a tua justiça.
15 Meenei Dimaadua, hagamaamaa ina au gii mee au di helekai,
15 Ó Senhor, abre os meus lábios, e a minha boca manifestará o teu louvor.
16 Goe hagalee hiihai gi nia tigidaumaha,
16 Pois tu não desejas sacrifício, senão eu o daria; tu não te agradas com ofertas queimadas.
17 Meenei God, dagu tigidaumaha la go di maaliu donu o dogu manawa.
17 Os sacrifícios para Deus são um espírito quebrantado; um coração quebrantado e contrito, ó Deus, tu não desprezarás.
18 Meenei God, Goe gi manawa dumaalia gi Zion. Hagamaamaa ina a mee.
18 Faz o bem em teu bom prazer a Sião; constrói tu os muros de Jerusalém.
19 Malaa, gei Goe ga manawa tene gi nia tigidaumaha ala e donu
19 Então te agradarás com os sacrifícios de justiça, com a oferta queimada e a oferta queimada por inteiro; então oferecerão novilhos sobre o teu altar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.