Salmos 38
Beebaa Dabu (KPG) vs NVI
1 Meenei Dimaadua, Goe hudee daaligidia au
1 Senhor, não me repreendas no teu furor nem me disciplines na tua ira.
2 Goe guu hai au gi lauwa i au amu maalei.
2 Pois as tuas flechas me atravessaram, e a tua mão me atingiu.
3 Au guu mmae huoloo i di Goe dela e hagawelewele mai.
3 Por causa de tua ira todo o meu corpo está doente; não há saúde nos meus ossos por causa do meu pecado.
4 Au gu melemu i lodo di mmidi o ogu huaidu.
4 As minhas culpas me afogam; são como um fardo pesado e insuportável.
5 Idimaa au nogo dadaulia, ogu magibala gu bilau guu bala.
5 Minhas feridas cheiram mal e supuram por causa da minha insensatez.
6 Au gu biga iha gi mua, au guu moe baabaa gi lala.
6 Estou encurvado e muitíssimo abatido; o dia todo saio vagueando e pranteando.
7 Au guu wele i di welengina o dogu huaidina, gei au gu hoohoo gaa made.
7 Estou ardendo em febre; todo o meu corpo está doente.
8 Au gu deai ogu mahi ai, gei gu maanuhia.
8 Sinto-me muito fraco e totalmente esmagado; meu coração geme de angústia.
9 Meenei Tagi, Goe e iloo dagu mee dela e hidihidi ginai au.
9 Senhor, diante de ti estão todos os meus anseios; o meu suspiro não te é oculto.
10 Dogu hadu manawa e pompomu,
10 Meu coração palpita, as forças me faltam; até a luz dos meus olhos se foi.
11 Ogu ihoo hagaaloho mo ogu gau ala e hoohoo mai gi di au
11 Meus amigos e companheiros me evitam por causa da doença que me aflige; ficam longe de mim os meus vizinhos.
12 Digau ala e hiihai bolo ginaadou e daaligi au gii made
12 Os que desejam matar-me preparam armadilhas, os que me querem prejudicar anunciam a minha ruína; passam o dia planejando traição.
13 Au e hai gadoo be tangada longoduli dela e deemee di hagalongo,
13 Como um surdo, não ouço, como um mudo, não abro a boca.
14 Au e hai gadoo be tangada dela hagalee helekai gi nia heeu,
14 Fiz-me como quem não ouve, e em cuja boca não há resposta.
15 Gei au e hagadagadagagee adu gi di Goe, meenei Dimaadua.
15 Senhor, em ti espero; Tu me responderás, ó Senhor meu Deus!
16 Hudee heia ogu hagadaumee gii mmada tene gi dogu haingadaa.
16 Pois eu disse: "Não permitas que eles se divirtam à minha custa, nem triunfem sobre mim quando eu tropeçar".
17 Au gu hoohoo gaa doo, gei au e mmae huoloo.
17 Estou a ponto de cair, e a minha dor está sempre comigo.
18 Au e haagi ogu huaidu ala e hagahonu au gi uli ogu gai.
18 Confesso a minha culpa; em angústia estou por causa do meu pecado.
19 Ogu hagadaumee le e maaloo dangihi,
19 Meus inimigos, porém, são muitos e poderosos; é grande o número dos que me odeiam sem motivo.
20 Digau ala e hui di huaidu gi agu haihai humalia
20 Os que me retribuem o bem com o mal caluniam-me porque é o bem que procuro.
21 Meenei Dimaadua, hudee diagia au.
21 Senhor, não me abandones! Não fiques longe de mim, ó meu Deus!
22 Meenei Dimaadua, dogu Dangada Daa, hagamaamaa ina mai au dolomeenei!
22 Apressa-te a ajudar-me, Senhor, meu Salvador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.