Salmos 38
Beebaa Dabu (KPG) vs ARIB
1 Meenei Dimaadua, Goe hudee daaligidia au
1 Ó Senhor, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Goe guu hai au gi lauwa i au amu maalei.
2 Porque as tuas flechas se cravaram em mim, e sobre mim a tua mão pesou.
3 Au guu mmae huoloo i di Goe dela e hagawelewele mai.
3 Não há coisa sã na minha carne, por causa da tua cólera; nem há saúde nos meus ossos, por causa do meu pecado.
4 Au gu melemu i lodo di mmidi o ogu huaidu.
4 Pois já as minhas iniqüidades submergem a minha cabeça; como carga pesada excedem as minhas forças.
5 Idimaa au nogo dadaulia, ogu magibala gu bilau guu bala.
5 As minhas chagas se tornam fétidas e purulentas, por causa da minha loucura.
6 Au gu biga iha gi mua, au guu moe baabaa gi lala.
6 Estou encurvado, estou muito abatido, ando lamentando o dia todo.
7 Au guu wele i di welengina o dogu huaidina, gei au gu hoohoo gaa made.
7 Pois os meus lombos estão cheios de ardor, e não há coisa sã na minha carne.
8 Au gu deai ogu mahi ai, gei gu maanuhia.
8 Estou gasto e muito esmagado; dou rugidos por causa do desassossego do meu coração.
9 Meenei Tagi, Goe e iloo dagu mee dela e hidihidi ginai au.
9 Senhor, diante de ti está todo o meu desejo, e o meu suspirar não te é oculto.
10 Dogu hadu manawa e pompomu,
10 O meu coração está agitado; a minha força me falta; quanto à luz dos meus olhos, até essa me deixou.
11 Ogu ihoo hagaaloho mo ogu gau ala e hoohoo mai gi di au
11 Os meus amigos e os meus companheiros afastaram-se da minha chaga; e os meus parentes se põem à distância.
12 Digau ala e hiihai bolo ginaadou e daaligi au gii made
12 Também os que buscam a minha vida me armam laços, e os que procuram o meu mal dizem coisas perniciosas,
13 Au e hai gadoo be tangada longoduli dela e deemee di hagalongo,
13 Mas eu, como um surdo, não ouço; e sou qual um mudo que não abre a boca.
14 Au e hai gadoo be tangada dela hagalee helekai gi nia heeu,
14 Assim eu sou como homem que não ouve, e em cuja boca há com que replicar.
15 Gei au e hagadagadagagee adu gi di Goe, meenei Dimaadua.
15 Mas por ti, Senhor, espero; tu, Senhor meu Deus, responderás.
16 Hudee heia ogu hagadaumee gii mmada tene gi dogu haingadaa.
16 Rogo, pois: Ouve-me, para que eles não se regozijem sobre mim e não se engrandeçam contra mim quando resvala o meu pé.
17 Au gu hoohoo gaa doo, gei au e mmae huoloo.
17 Pois estou prestes a tropeçar; a minha dor está sempre comigo.
18 Au e haagi ogu huaidu ala e hagahonu au gi uli ogu gai.
18 Confesso a minha iniqüidade; entristeço-me por causa do meu pecado.
19 Ogu hagadaumee le e maaloo dangihi,
19 Mas os meus inimigos são cheios de vida e são fortes, e muitos são os que sem causa me odeiam.
20 Digau ala e hui di huaidu gi agu haihai humalia
20 Os que tornam o mal pelo bem são meus adversários, porque eu sigo o que é bom.
21 Meenei Dimaadua, hudee diagia au.
21 Não me desampares, ó Senhor; Deus meu, não te alongues de mim.
22 Meenei Dimaadua, dogu Dangada Daa, hagamaamaa ina mai au dolomeenei!
22 Apressa-te em meu auxílio, Senhor, minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.