Salmos 29

Beebaa Dabu (KPG) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Hagaamu ina Dimaadua, goodou go nia dama a God ala i di langi.
1 Anjos, louvem a Deus, o Senhor ; louvem a sua
2 Hagaamu ina di ingoo madamada o Dimaadua.
2 Deem ao Senhor a honra que ele merece; curvem-se diante do quando ele aparecer.
3 Di lee o Dimaadua e hanimoi i hongo tai.
3 A voz do Senhor é ouvida sobre as águas; o e sobre os mares se ouve a sua voz.
4 Di lee o Dimaadua le e mogobuna ge e mahi huoloo.
4 A voz do Senhor é cheia de poder e majestade;
5 Di lee o Dimaadua e oho nia laagau ‘cedar’, go nia ‘cedar’ o Lebanon.
5 a sua voz quebra as árvores de cedro, quebra até os cedros dos montes Líbanos.
6 Mee e hai nia Gonduu o Lebanon gi hobohobo gadoo be nia damaa kau,
6 Os montes Líbanos ele faz saltar como bezerros; o monte Hermom ele faz pular como um boi novo.
7 Di lee o Dimaadua e hai di ila gii daba.
7 A voz do Senhor faz brilhar o relâmpago.
8 Di lee o Maa e hai di anggowaa gi lullulu.
8 A sua voz faz tremer o deserto; o o deserto de Cades.
9 Di lee o Dimaadua e lullulu nia laagau llauehe,
9 A voz do Senhor sacode os carvalhos e arranca as folhas das árvores. Enquanto isso, no seu Templo, todos gritam: “Glória a Deus!”
10 Dimaadua e dagi nia wai llala,
10 O Senhor Deus reina sobre as águas profundas; como Rei ele governa para sempre.
11 Dimaadua e haga maaloo aga ana daangada,
11 O Senhor dá força ao seu povo e o abençoa, dando-lhe tudo o que é bom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.