Salmos 29

Beebaa Dabu (KPG) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Hagaamu ina Dimaadua, goodou go nia dama a God ala i di langi.
1 Tributai ao Senhor, ó filhos dos poderosos, tributai ao Senhor glória e força.
2 Hagaamu ina di ingoo madamada o Dimaadua.
2 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; adorai o Senhor vestidos de trajes santos.
3 Di lee o Dimaadua e hanimoi i hongo tai.
3 A voz do Senhor ouve-se sobre as águas; o Deus da glória troveja; o Senhor está sobre as muitas águas.
4 Di lee o Dimaadua le e mogobuna ge e mahi huoloo.
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de majestade.
5 Di lee o Dimaadua e oho nia laagau ‘cedar’, go nia ‘cedar’ o Lebanon.
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do Líbano.
6 Mee e hai nia Gonduu o Lebanon gi hobohobo gadoo be nia damaa kau,
6 Ele faz o Líbano saltar como um bezerro; e Siriom, como um filhote de boi selvagem.
7 Di lee o Dimaadua e hai di ila gii daba.
7 A voz do Senhor lança labaredas de fogo.
8 Di lee o Maa e hai di anggowaa gi lullulu.
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.
9 Di lee o Dimaadua e lullulu nia laagau llauehe,
9 A voz do Senhor faz as corças dar à luz, e desnuda as florestas; e no seu templo todos dizem: Glória!
10 Dimaadua e dagi nia wai llala,
10 O Senhor está entronizado sobre o dilúvio; o Senhor se assenta como rei, perpetuamente.
11 Dimaadua e haga maaloo aga ana daangada,
11 O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.