Salmos 16

Beebaa Dabu (KPG) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Meenei God, hagaloohi ina au, ma Kooe hua dela e hagadagadagagee ginai au.
1 Guarda-me, ó Deus, pois em ti me refugio.
2 Au e helekai ang gi Dimaadua, “Kooe hua go dogu Dagi.
2 Eu disse ao S enhor : “Tu és meu Senhor! Tudo que tenho de bom vem de ti”.
3 E humalia huoloo go nia daangada ala e manawa dahi ang gi God!
3 Os que são fiéis aqui na terra são os verdadeiros heróis; tenho prazer na companhia deles.
4 Digau ala e hula gi nia god ala i golo
4 Muitas são as aflições dos que correm atrás de outros deuses; não participarei de seus sacrifícios de sangue, nem invocarei o nome deles.
5 Meenei Dimaadua, ma Kooe hua dela e hai mee ginai au,
5 Somente tu, S enhor , és minha herança, meu cálice de bênçãos; tu guardas tudo que possuo.
6 E humalia huoloo go au wanga dehuia mai gi di au,
6 A terra que me deste é agradável; que herança maravilhosa!
7 Au e hagaamu Dimaadua i Mee dela e dagi au.
7 Louvarei o S enhor , que me guia; mesmo à noite meu coração me ensina.
8 Au e modongoohia bolo Dimaadua la gu madalia au
8 Sei que o S enhor está sempre comigo; não serei abalado, pois ele está à minha direita.
9 Deelaa di mee e hagaamu iei au ge e tenetene,
9 Não é de admirar que meu coração esteja alegre e eu exulte; meu corpo repousa em segurança.
10 idimaa Goe dela e abaaba au gi daha mo di mogobuna o di made.
10 Pois tu não deixarás minha alma entre os mortos, nem permitirás que teu santo
11 Goe ga hagi mai di ala dela e hana gi di mouli.
11 Tu me mostrarás o caminho da vida e me darás a alegria de tua presença e o prazer de viver contigo para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.