Salmos 16

Beebaa Dabu (KPG) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Meenei God, hagaloohi ina au, ma Kooe hua dela e hagadagadagagee ginai au.
1 Protege-me, ó Deus, pois em ti me refugio.
2 Au e helekai ang gi Dimaadua, “Kooe hua go dogu Dagi.
2 Ao Senhor declaro: "Tu és o meu Senhor; não tenho bem nenhum além de ti".
3 E humalia huoloo go nia daangada ala e manawa dahi ang gi God!
3 Quanto aos fiéis que há na terra, eles é que são os notáveis em quem está todo o meu prazer.
4 Digau ala e hula gi nia god ala i golo
4 Grande será o sofrimento dos que correm atrás de outros deuses. Não participarei dos seus sacrifícios de sangue, e os meus lábios nem mencionarão os seus nomes.
5 Meenei Dimaadua, ma Kooe hua dela e hai mee ginai au,
5 Senhor, tu és a minha porção e o meu cálice; és tu que garantes o meu futuro.
6 E humalia huoloo go au wanga dehuia mai gi di au,
6 As divisas caíram para mim em lugares agradáveis: Tenho uma bela herança!
7 Au e hagaamu Dimaadua i Mee dela e dagi au.
7 Bendirei o Senhor, que me aconselha; na escura noite o meu coração me ensina!
8 Au e modongoohia bolo Dimaadua la gu madalia au
8 Sempre tenho o Senhor diante de mim. Com ele à minha direita, não serei abalado.
9 Deelaa di mee e hagaamu iei au ge e tenetene,
9 Por isso o meu coração se alegra e no íntimo exulto; mesmo o meu corpo repousará tranqüilo,
10 idimaa Goe dela e abaaba au gi daha mo di mogobuna o di made.
10 porque tu não me abandonarás no sepulcro, nem permitirás que o teu santo sofra decomposição.
11 Goe ga hagi mai di ala dela e hana gi di mouli.
11 Tu me farás conhecer a vereda da vida, a alegria plena da tua presença, eterno prazer à tua direita.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.