Salmos 73
Korean Version (KO) vs BKJ
1 (아삽의 시) 하나님이 참으로 이스라엘 중 마음이 정결한 자에게 선을 행하시나
1 Salmo de Asafe. Verdadeiramente, Deus é bom para Israel, para aqueles que são limpos de coração.
2 나는 거의 실족할 뻔 하였고 내 걸음이 미끄러질 뻔 하였으니
2 Mas quanto a mim, os meus pés quase se foram; os meus passos quase escorregaram.
3 이는 내가 악인의 형통함을 보고 오만한 자를 질시하였음이로다
3 Pois eu tive inveja dos tolos, quando vi a prosperidade dos perversos.
4 저희는 죽는 때에도 고통이 없고 그 힘이 건강하며
4 Pois não há faixas em sua morte, mas sua força é firme.
5 타인과 같은 고난이 없고 타인과 같은 재앙도 없나니
5 Eles não estão em tribulação como os outros homens, nem eles se afligem como os outros homens.
6 그러므로 교만이 저희 목걸이요 강포가 저희의 입는 옷이며
6 Por isso o orgulho lhes cerca como uma corrente; a violência os cobre como vestimenta.
7 살찜으로 저희 눈이 솟아나며 저희 소득은 마음의 소원보다 지나며
7 Seus olhos destacam-se com gordura, eles têm mais do que o coração poderia desejar.
8 저희는 능욕하며 악하게 압제하여 말하며 거만히 말하며
8 Eles são corruptos, e falam perversamente no que diz respeito à opressão; eles falam arrogantemente.
9 저희 입은 하늘에 두고 저희 혀는 땅에 두루 다니도다
9 Eles põem a sua boca contra os céus, e a sua língua caminha pela terra.
10 그러므로 그 백성이 이리로 돌아와서 잔에 가득한 물을 다 마시며
10 Por isso o seu povo retorna para cá, e águas de um copo cheio são espremidas para eles.
11 말하기를 하나님이 어찌 알랴 지극히 높은 자에게 지식이 있으랴 하도다
11 E eles dizem: Como Deus sabe? E há conhecimento no Altíssimo?
12 볼지어다 ! 이들은 악인이라 항상 평안하고 재물은 더 하도다
12 Eis que estes são os ímpios, que prosperam no mundo; eles aumentam em riquezas.
13 내가 내 마음을 정히 하며 내 손을 씻어 무죄하다 한 것이 실로 헛되도다
13 Realmente eu limpei o meu coração em vão, e lavei as minhas mãos na inocência.
14 나는 종일 재앙을 당하며 아침마다 징책을 보았도다
14 Pois ao longo do dia tenho sido afligido e castigado toda manhã.
15 내가 만일 스스로 이르기를 내가 이렇게 말하리라 하였더면 주의 아들들의 시대를 대하여 궤휼을 행하였으리이다
15 Se eu disser: Eu falarei assim; eis que eu ofenderia contra a geração dos teus filhos.
16 내가 어찌면 이를 알까 하여 생각한즉 내게 심히 곤란하더니
16 Quando eu pensei em conhecer isto; foi doloroso demais para mim;
17 하나님의 성소에 들어갈 때에야 저희 결국을 내가 깨달았나이다
17 Até que eu fui ao santuário de Deus, então eu entendi o seu fim.
18 주께서 참으로 저희를 미끄러운 곳에 두시며 파멸에 던지시니
18 Certamente tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lançaste na destruição.
19 저희가 어찌 그리 졸지에 황폐되었는가 놀람으로 전멸하였나이다
19 Como são trazidos para a desolação, como em um momento! Eles são completamente consumidos por terrores.
20 주여, 사람이 깬 후에는 꿈을 무시함같이 주께서 깨신 후에 저희 형상을 멸시하시리이다
20 Como em um sonho quando alguém acorda; assim, ó Senhor, quando tu acordares, tu desprezarás a imagem deles.
21 내 마음이 산란하며 내 심장이 찔렸나이다
21 Assim o meu coração ficou entristecido, e eu fui picado em meus rins.
22 내가 이같이 우매 무지하니 주의 앞에 짐승이오나
22 Tão tolo eu fui, e ignorante; eu fui como um animal diante de ti.
23 내가 항상 주와 함께하니 주께서 내 오른손을 붙드셨나이다
23 Apesar disso, estou continuamente contigo; tu me seguraste pela minha mão direita.
24 주의 교훈으로 나를 인도하시고 후에는 영광으로 나를 영접하시리니
24 Tu me guiarás com o teu conselho, e depois me receberás para a glória.
25 하늘에서는 주 외에 누가 내게 있리요 땅에서는 주 밖에 나의 사모할 자 없나이다
25 Quem tenho eu no céu, a não ser a ti? Não há ninguém sobre a terra que eu deseje mais do que a ti.
26 내 육체와 마음은 쇠잔하나 하나님은 내 마음의 반석이시요 영원한 분깃이시라
26 A minha carne e o meu coração falham; mas Deus é a força do meu coração, e a minha porção para sempre.
27 대저 주를 멀리하는 자는 망하리니 음녀 같이 주를 떠난 자를 주께서 다 멸하셨나이다
27 Porquanto eis que aqueles que estão longe de ti perecerão; tu destruíste todos aqueles que vão vagueando sem ti.
28 하나님께 가까이 함이 내게 복이라 내가 주 여호와를 나의 피난처로 삼아 주의 모든 행사를 전파하리이다
28 Mas é bom para mim aproximar-me de Deus; eu pus a minha confiança no Senhor DEUS; que eu possa declarar todas as tuas obras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.