Salmos 31
Kankanaey Bible (KNE) vs NAA
1 Apo, mankamangak en sik-a,
1 Em ti, Senhor , me refugio; não seja eu jamais envergonhado; livra-me por tua justiça.
2 Nan kararag ko, dengngem koma,
2 Inclina-me os ouvidos, livra-me depressa; sê o meu castelo forte, cidadela fortíssima que me salve.
3 Sik-a tet-ewa di kaman dontog ay enak pantabonan,
3 Porque tu és a minha rocha e a minha fortaleza; por causa do teu nome, tu me conduzirás e me guiarás.
4 Sin tagdey di kalaban ko, omilisi ka koma,
4 Tira-me do laço que, às escondidas, me armaram, pois tu és a minha fortaleza.
5 Intalek ko din ab-abiik ko en sik-a,
5 Nas tuas mãos entrego o meu espírito; tu me remiste, Deus da verdade.
6 Kaliliget mo din mandayaw si didiyosen ay magay silbi na,
6 Tu detestas os que adoram ídolos vãos; eu, porém, confio no
7 Dadlonak manragragsak, Apo,
7 Eu me alegrarei e regozijarei na tua bondade, pois tens visto a minha aflição, conheceste as angústias de minha alma
8 Adim inpalobos ay dompap din kalaban ko
8 e não me entregaste nas mãos do inimigo; firmaste os meus pés em lugar espaçoso.
9 Maseg-ang ka, Apo, tan waday problimak.
9 Compadece-te de mim, Senhor , porque estou angustiado; de tristeza se consomem os meus olhos, a minha alma e o meu corpo.
10 Begew sin palalo ay ladingit ko,
10 Gasta-se a minha vida na tristeza, e os meus anos, em gemidos; debilita-se a minha força, por causa da minha iniquidade, e os meus ossos se consomem.
11 Lomaslasoy din kalaban ko,
11 Tornei-me objeto de deboche para todos os meus adversários, de espanto para os meus vizinhos e de horror para os meus conhecidos; os que me veem na rua fogem de mim.
12 Kamanak natey ay nilinglingan da
12 Estou esquecido no coração deles, como morto; sou como vaso quebrado.
13 Dedengngek din ayasak di kalaban ko,
13 Pois tenho ouvido a murmuração de muitos, terror por todos os lados; conspirando contra mim, tramam tirar-me a vida.
14 Ngem mantalekak en sik-a, Apo,
14 Quanto a mim, confio em ti, Eu disse: “Tu és o meu Deus.”
15 Sik-ay makaammo sin intiro ay biyag ko,
15 Nas tuas mãos estão os meus dias; livra-me das mãos dos meus inimigos e dos meus perseguidores.
16 Maseg-ang ka koma en sak-en ay mansilsilbi en sik-a.
16 Faze resplandecer o teu rosto sobre o teu servo; salva-me por tua misericórdia.
17 Sik-a, Apo, di pankararagak,
17 Não seja eu envergonhado, pois te invoquei; envergonhados sejam os perversos, emudecidos na morte.
18 Din maetek, paginkem koma,
18 Emudeçam os lábios mentirosos, que falam insolentemente contra o justo, com arrogância e desdém.
19 Nakaskasdaaw din kinasiged mo
19 Como é grande a tua bondade, que reservaste aos que te temem, da qual usas, diante dos filhos dos homens, para com os que em ti se refugiam!
20 Wada ka ay manalsalaknib en daida
20 No recôndito da tua presença, tu os esconderás das intrigas humanas, num esconderijo os ocultarás do conflito de línguas.
21 Madaydayaw ka ay Diyos tan nakaskasdaaw din inyat mo
21 Bendito seja o Senhor , que engrandeceu a sua misericórdia para comigo, numa cidade sitiada!
22 Madandanaganak en naisianak en sik-a, Apo,
22 Eu disse na minha pressa: “Estou excluído da tua presença.” Mas tu ouviste a voz das minhas súplicas, quando clamei por teu socorro.
23 Dakayo am-in ay matalek ay ipogaw di Apo,
23 Amem o Senhor , todos vocês que são os seus santos. O mas retribui com abundância aos soberbos.
24 Dakayo am-in ay mannamnama en Apo,
24 Sejam fortes, e que se revigore o coração de todos vocês que esperam no
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.