Salmos 31

Kankanaey Bible (KNE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Apo, mankamangak en sik-a,
1 Em ti, SENHOR, confio; nunca me deixes confundido. Livra-me pela tua justiça.
2 Nan kararag ko, dengngem koma,
2 Inclina para mim os teus ouvidos, livra-me depressa; sê a minha firme rocha, uma casa fortíssima que me salve.
3 Sik-a tet-ewa di kaman dontog ay enak pantabonan,
3 Porque tu és a minha rocha e a minha fortaleza; assim, por amor do teu nome, guia-me e encaminha-me.
4 Sin tagdey di kalaban ko, omilisi ka koma,
4 Tira-me da rede que para mim esconderam, pois tu és a minha força.
5 Intalek ko din ab-abiik ko en sik-a,
5 Nas tuas mãos encomendo o meu espírito; tu me redimiste, Senhor Deus da verdade.
6 Kaliliget mo din mandayaw si didiyosen ay magay silbi na,
6 Odeio aqueles que se entregam a vaidades enganosas; eu, porém, confio no Senhor.
7 Dadlonak manragragsak, Apo,
7 Eu me alegrarei e regozijarei na tua benignidade, pois consideraste a minha aflição; conheceste a minha alma nas angústias.
8 Adim inpalobos ay dompap din kalaban ko
8 E não me entregaste nas mãos do inimigo; puseste os meus pés num lugar espaçoso.
9 Maseg-ang ka, Apo, tan waday problimak.
9 Tem misericórdia de mim, ó Senhor, porque estou angustiado. Consumidos estão de tristeza os meus olhos, a minha alma e o meu ventre.
10 Begew sin palalo ay ladingit ko,
10 Porque a minha vida está gasta de tristeza, e os meus anos de suspiros; a minha força descai por causa da minha iniqüidade, e os meus ossos se consomem.
11 Lomaslasoy din kalaban ko,
11 Fui opróbrio entre todos os meus inimigos, até entre os meus vizinhos, e horror para os meus conhecidos; os que me viam na rua fugiam de mim.
12 Kamanak natey ay nilinglingan da
12 Estou esquecido no coração deles, como um morto; sou como um vaso quebrado.
13 Dedengngek din ayasak di kalaban ko,
13 Pois ouvi a murmuração de muitos, temor havia ao redor; enquanto juntamente consultavam contra mim, intentaram tirar-me a vida.
14 Ngem mantalekak en sik-a, Apo,
14 Mas eu confiei em ti, Senhor; e disse: Tu és o meu Deus.
15 Sik-ay makaammo sin intiro ay biyag ko,
15 Os meus tempos estão nas tuas mãos; livra-me das mãos dos meus inimigos e dos que me perseguem.
16 Maseg-ang ka koma en sak-en ay mansilsilbi en sik-a.
16 Faze resplandecer o teu rosto sobre o teu servo; salva-me por tuas misericórdias.
17 Sik-a, Apo, di pankararagak,
17 Não me deixes confundido, Senhor, porque te tenho invocado. Deixa confundidos os ímpios, e emudeçam na sepultura.
18 Din maetek, paginkem koma,
18 Emudeçam os lábios mentirosos que falam coisas más com soberba e desprezo contra o justo.
19 Nakaskasdaaw din kinasiged mo
19 Oh! quão grande é a tua bondade, que guardaste para os que te temem, a qual operaste para aqueles que em ti confiam na presença dos filhos dos homens!
20 Wada ka ay manalsalaknib en daida
20 Tu os esconderás, no secreto da tua presença, dos desaforos dos homens; encobri-los-ás em um pavilhão, da contenda das línguas.
21 Madaydayaw ka ay Diyos tan nakaskasdaaw din inyat mo
21 Bendito seja o Senhor, pois fez maravilhosa a sua misericórdia para comigo em cidade segura.
22 Madandanaganak en naisianak en sik-a, Apo,
22 Pois eu dizia na minha pressa: Estou cortado de diante dos teus olhos; não obstante, tu ouviste a voz das minhas súplicas, quando eu a ti clamei.
23 Dakayo am-in ay matalek ay ipogaw di Apo,
23 Amai ao Senhor, vós todos que sois seus santos; porque o Senhor guarda os fiéis e retribui com abundância ao que usa de soberba.
24 Dakayo am-in ay mannamnama en Apo,
24 Esforçai-vos, e ele fortalecerá o vosso coração, vós todos que esperais no Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.