Salmos 97

Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Jehova nĩarathamaka, thĩ nĩĩgĩkene;
1 O Senhor reina! Exulte a terra e alegrem-se as regiões costeiras distantes.
2 Athiũrũrũkĩirio nĩ matu na nduma ndumanu;
2 Nuvens escuras e espessas o cercam; retidão e justiça são a base do seu trono.
3 Mwaki ũmũthiiaga mbere
3 Fogo vai adiante dele e devora os adversários ao redor.
4 Heni ciake imũrĩkaga thĩ yothe;
4 Seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra os vê e estremece.
5 Irĩma itwekaga o ta mũhũra mbere ya Jehova,
5 Os montes se derretem como cera diante do Senhor, diante do Soberano de toda a terra.
6 Igũrũ rĩanagĩrĩra ũthingu wake,
6 Os céus proclamam a sua justiça, e todos os povos contemplam a sua glória.
7 Andũ arĩa othe mahooyaga mĩhianano mĩicũhie nĩmaconorithagio,
7 Ficam decepcionados todos os que adoram imagens e se vangloriam de ídolos. Prostram-se diante dele todos os deuses!
8 Zayuni ĩiguaga ũguo ĩgakena,
8 Sião ouve e se alegra, e as cidades de Judá exultam, por causa das tuas sentenças, Senhor.
9 Nĩgũkorwo Wee Jehova, nĩwe Ũrĩa-Ũrĩ-Igũrũ-Mũno wa thĩ yothe;
9 Pois tu, Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra! És exaltado muito acima de todos os deuses!
10 Arĩa endi Jehova nĩmathũũre ũũru,
10 Odeiem o mal, vocês que amam o Senhor, pois ele protege a vida dos seus fiéis e os livra das mãos dos ímpios.
11 Ũtheri nĩwarĩire arĩa athingu
11 A luz nasce sobre o justo e a alegria sobre os retos de coração.
12 Kenerai Jehova, inyuĩ arĩa athingu,
12 Alegrem-se no Senhor, justos, louvem o seu santo nome.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.