Salmos 26

Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Wee Jehova, nduĩra itua rĩa kĩhooto,
1 Declara-me inocente, S enhor , pois tenho vivido com integridade; tenho confiado no S
2 Wee Jehova, ngeria na ũndorie,
2 Põe-me à prova, S enhor , e examina-me; investiga meu coração e minha mente.
3 nĩgũkorwo wendo waku ũkoragwo ũrĩ mbere yakwa,
3 Pois estou sempre consciente do teu amor e tenho vivido de acordo com a tua verdade.
4 Ndiikaranagia na andũ a maheeni,
4 Não passo tempo com mentirosos, nem ando com hipócritas.
5 Nĩthũire kĩũngano kĩa andũ arĩa mekaga ũũru,
5 Detesto as reuniões dos que praticam o mal e não me associo aos perversos.
6 Ngwĩthamba moko nyonanie ndirĩ na mahĩtia,
6 Lavo as mãos para declarar minha inocência. Venho ao teu altar, ó S
7 nyine nyanĩrĩire rwĩmbo rwa gũcookia ngaatho,
7 para entoar um cântico de gratidão e anunciar todas as tuas maravilhas.
8 Wee Jehova, nĩnyendete nyũmba ĩrĩa ũtũũraga,
8 Amo o teu santuário, S enhor , o lugar onde habita tua presença gloriosa.
9 Ndũkeherie ngoro yakwa hamwe na ya arĩa mehagia,
9 Não permitas que eu tenha o destino dos pecadores, não me condenes junto com os assassinos.
10 arĩa marĩ na maũndũ ma waganu moko-inĩ mao,
10 Eles têm as mãos sujas de tramas perversas e vivem a aceitar subornos.
11 No niĩ-rĩ, ndũũraga mũtũũrĩre ũtarĩ ũcuuke;
11 Eu, porém, vivo com integridade; resgata-me e tem misericórdia de mim.
12 Magũrũ makwa marũgamĩte handũ harĩa haigananu;
12 Agora estou em solo firme e louvarei o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.