Salmos 26

Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs BKJ

Sair da comparação
1 Wee Jehova, nduĩra itua rĩa kĩhooto,
1 Salmo de Davi. Julga-me, ó SENHOR; porque eu andei na minha integridade; eu também confiei no SENHOR; portanto, eu não escorregarei.
2 Wee Jehova, ngeria na ũndorie,
2 Examina-me, ó SENHOR, e prova-me; teste meus rins e meu coração.
3 nĩgũkorwo wendo waku ũkoragwo ũrĩ mbere yakwa,
3 Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos; e eu andei na tua verdade.
4 Ndiikaranagia na andũ a maheeni,
4 Não sentei com pessoas vãs, nem ando com os hipócritas.
5 Nĩthũire kĩũngano kĩa andũ arĩa mekaga ũũru,
5 Odeio a congregação dos malfeitores; e não me sentarei com os perversos.
6 Ngwĩthamba moko nyonanie ndirĩ na mahĩtia,
6 Eu lavarei as minhas mãos na inocência; então eu andarei ao redor do teu altar, ó SENHOR;
7 nyine nyanĩrĩire rwĩmbo rwa gũcookia ngaatho,
7 para que eu possa divulgar com voz de ação de graças, e contar de todas as tuas maravilhosas obras.
8 Wee Jehova, nĩnyendete nyũmba ĩrĩa ũtũũraga,
8 SENHOR, eu amo a habitação da tua casa, e o lugar onde tua honra habita.
9 Ndũkeherie ngoro yakwa hamwe na ya arĩa mehagia,
9 Não juntes minha alma com os pecadores, nem minha vida com os homens sanguinários.
10 arĩa marĩ na maũndũ ma waganu moko-inĩ mao,
10 Em cujas mãos há dano, e a mão direita deles está cheia de subornos.
11 No niĩ-rĩ, ndũũraga mũtũũrĩre ũtarĩ ũcuuke;
11 Mas, quanto a mim, andarei na minha integridade; redime-me, e sê misericordioso comigo.
12 Magũrũ makwa marũgamĩte handũ harĩa haigananu;
12 Meus pés permanecem em um mesmo lugar; nas congregações eu bendirei ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.